Global Times Оригинал

«Я никогда больше не пойду в японские рестораны»: жители Китая обеспокоены сливом воды с «Фукусимы»

Китайские пользователи соцсетей активно выражают своё недовольство и озабоченность решением Токио приступить к сливу радиоактивно загрязнённой воды с АЭС «Фукусима» в Тихий океан, несмотря на протесты соседей Японии и мирового сообщества, пишет Global Times. Многие также заявили, что они прекратят посещать японские рестораны. По оценкам экспертов, это свидетельствует о серьёзном сдвиге в общественном мнении, поскольку раньше Китай считался крупнейшим импортёром морепродуктов из Японии и многие китайцы любят японскую кухню.
«Я никогда больше не пойду в японские рестораны»: жители Китая обеспокоены сливом воды с «Фукусимы»
AP

«Я никогда больше не пойду в японские рестораны», — такую реакцию у китайских пользователей социальных сетей вызвало решение правительства Японии начать сливать в море радиоактивно загрязнённую воду, сообщает Global Times. По оценкам экспертов, множество разгневанных комментариев на этот счёт и результаты опросов свидетельствуют о серьёзном сдвиге в общественном мнении, поскольку раньше Китай считался крупнейшим импортёром морепродуктов из Японии и многие китайцы любят японскую кухню.

Однако в четверг на этой неделе японские власти приступили к реализации плана поэтапного слива в Тихий океан сточных вод, которые были загрязнены радиоактивными веществами в результате аварии на АЭС «Фукусима», несмотря на протесты местных жителей и активное противодействие со стороны международного сообщества. Это вызвало всплеск недовольства и возмущения со стороны соседей Японии, включая и жителей Китая, отмечается в статье.

Китайские пользователи социальных сетей в своих комментариях выражают гнев и серьёзную обеспокоенность относительно негативных последствий этого решения Токио для окружающей среды и здоровья людей. При этом большое количество пользователей сети заявили, что они больше не будут употреблять в пищу японские морепродукты и ходить в японские рестораны.

Во время опроса, организованного по инициативе Sina Weibo, более 200 тыс. пользователей заявили, что они никогда больше не будут посещать японские рестораны, сообщается в статье. Многие жители прибрежных городов при этом выразили свой гнев и неприятие действий японских властей. «Мы выросли рядом с морем, и море для нас — как мать. Действия Японии по загрязнению моря невозможно понять и простить», — цитирует Global Times один из комментариев на этот счёт.

Режиссёр китайского научно-фантастического блокбастера «Блуждающая Земля» Го Фань также опубликовал на своей странице в соцсети кадр из знаменитой манги «Дораэмон», где говорится: «Сбрасывать мусор в море крайне невоспитанно». Его публикация вызвала большое количество откликов и репостов, говорится в статье.

Известная команда китайских иллюстраторов под названием Wuheqilin также опубликовала в ответ на слив загрязнённой воды новую иллюстрацию, где Япония изображена в виде мутировавшего монстра, символизирующего, что вся нация пострадала от последствий радиации и стала неузнаваемой. Монстр извергает в море тошнотворные загрязняющие вещества жёлтого цвета, а надпись рядом гласит: «Ты уносишь с собой всё человечество, ублюдок?» — это изображение также набрало в сети Sina Weibo массу репостов и сотни тысяч лайков, сообщается в статье.

Некоторые комментаторы также привели в пример концепцию по защите окружающей среды, которая активно обсуждалась в нескольких японских анимационных произведениях и телевизионных шоу. «Японское аниме пытается пропагандировать защиту моря, однако японское правительство полно решимости сливать сточные воды в море. Какая ирония!» — цитирует Global Times комментарий ещё одного пользователя соцсети.

Эксперты также предупреждают, что слив радиоактивно загрязнённых сточных вод в Тихий океан окажет крайне негативное влияние на общественное мнение в Китае по отношению к властям Японии и японской продукции. Это негативно отразится на национальном имидже Японии, а также на оценке безопасности японских товаров, и особенно продуктов питания, заявил в интервью Global Times научный сотрудник Института японоведения при Китайской академии социальных наук.


Ранее Китай считался крупнейшим импортёром морепродуктов из Японии, и многие китайцы любят японскую кухню, поясняется в статье. Однако теперь расположенные в Китае японские рестораны стали одними из первых жертв решения Токио начать реализацию плана по сбросу отходов. Представители многих ресторанов уже заявили СМИ, что они изменят меню и перейдут на продукты от поставщиков из Китая или других стран. Некоторые из них даже планируют рассмотреть возможность отказаться от японской кухни и сменить специализацию, пишет Global Times.

Власти Гонконга также решили запретить с четверга импорт рыбной продукции из десяти городов и префектур Японии, включая всю живую, замороженную, охлаждённую, сушёную или консервированную иным образом рыбную продукцию, морскую соль, а также необработанные или обработанные морские водоросли. По сообщениям СМИ, многие расположенные в Гонконге японские супермаркеты уже начали маркировать свои морепродукты, указывая точное место их происхождения.

В местных СМИ также сообщается, что многие жители Гонконга раскритиковали решение Токио и расценили начало слива радиоактивно загрязнённых сточных вод в море как нарушение общественной безопасности. Они также заявляют, что намерены отказаться от японской кухни, и выражают серьёзное беспокойство в отношении того, что распространение загрязнённой воды в Тихом океане может в конечном итоге негативно повлиять и экологию и безопасность морепродуктов в других странах, заключает Global Times.

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
Global Times Китай Азия
теги
авария АЭС Гонконг еда загрязнение здоровье Китай кулинария море продовольствие протест радиация ресторан рыба рыбалка социальные сети Тихий океан Фукусима Южная Корея Япония
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров