CNN

CNN бьёт тревогу: американские школьники «нахватались» у Трампа нетолерантности

Многие американские школьники подражают оскорбительной и неполиткорректной риторике президента США Дональда Трампа, передаёт CNN со ссылкой на расследование The Washington Post. По мнению аналитика канала Сьюзан Глассер, данную статью можно рассматривать, так же как и очень сильный политический документ, указывающий на глубокий культурный разлом в США.

CNN
CNN: от коронавируса до ксенофобии — один шаг

Эпидемия коронавируса обернулась ещё одной проблемой: страхи по поводу вспышки заболевания порождают в западных обществах враждебность по отношению к азиатам, передаёт CNN. По данным канала, на проявления расизма в связи с этой тревогой жалуются по всему миру.

CNN
CNN: русские отлично разыграли «сирийскую партию» — но США на неё не явились

Россия стремится прийти на смену США в качестве основной державы на Ближнем Востоке, сообщает CNN. Как отмечает политический аналитик телеканала Майкл Моран, США всё ещё способны играть важнейшую роль в регионе, однако не обладают для этого политической волей.

CNN
CNN: Зеленский напомнил, как нужна Украине помощь Запада

Президент Украины Владимир Зеленский в интервью телеканалу CNN на полях Мюнхенской конференции подчеркнул, что его страна переживает тяжёлые времена и ей не обойтись без помощи Запада. Зеленский также выразил надежду на то, что отношения между Киевом и Вашингтоном теперь, после прекращения процедуры импичмента Дональда Трампа, будут «перезагружены».

CNN
CNN: глава санитарного ведомства США предположил, что коронавирус станет «сезонным гриппом»

Директор Центра по контролю и профилактике заболеваний США (CDC) Роберт Редфилд считает, что новый коронавирус не исчезнет после зимы или нового года, а закрепится в качестве сезонного заболевания, сообщает CNN. Также он пожаловался, что его ведомство не приглашают в Китай, где нужно как можно скорее взять распространение вируса под контроль.

CNN
CNN: Британия наконец признала «смерть» беспрепятственной торговли с ЕС после брексита

Член кабинета министров Великобритании Майкл Гоув предупредил британские компании о необходимости подготовиться к тому, что с конца года после окончания переходного периода с Евросоюзом будет введён таможенный контроль для товаров, пишет CNN. Таким образом, как отмечается в материале, Лондон официально признал «смерть» идеи о том, что после брексита Соединённое Королевство сможет беспрепятственно торговать с ЕС.

CNN
CNN: Англиканская церковь извинилась за десятилетия расизма

Англиканская церковь принесла извинения за присущий ей расизм, жертвами которого за последние 70 лет стали многочисленные представители этнических меньшинств Великобритании, сообщает CNN. Как поясняет сайт телеканала, поводом послужили истории иммигрантов из стран Карибского бассейна, которым после войны не удавалось стать прихожанами церкви из-за цвета их кожи. Архиепископ Кентерберийский Джастин Уэлби, комментируя эти события, заявил, что Англиканская церковь «без сомнения» остаётся «глубоко расистской на структурном уровне».

CNN
CNN: президент США вновь запутался в американской географии

Президент США Дональд Трамп, похоже, совершил уже вторую за этот месяц географическую ошибку, пишет CNN. Ранее он поздравил штат Канзас с победой команды из штата Миссури «Канзас-Сити Чифс» в Супербоуле. А теперь он, по всей видимости, перепутал столицу штата Нью-Гэмпшир с одноимённым городом в штате Массачусетс, где во времена Американской революции состоялось знаменитое сражение при Лексингтоне и Конкорде.

CNN
CNN: исторический момент — главный «Оскар» впервые получил фильм не на английском языке

Впервые в истории премии «Оскар» главная награда ушла кинокартине не на английском языке — южнокорейскому фильму «Паразиты» режиссёра Пон Чжун Хо, передаёт CNN. Как отмечает корреспондент канала Пола Хэнкокс, такая награда фильму, который повествует о классовой борьбе, вызвала в Южной Корее бурю восторгов — ведь теперь там знают, что их режиссёра ценят не только на родине, но и по всему миру.

CNN
Вирусный ГУЛАГ и конспирология: у CNN свой взгляд на борьбу с коронавирусом в России

В России приезжих с подозрением на заражение коронавирусом отправляют в сибирские санатории на карантин, передаёт корреспондент CNN. При этом, по его словам, чтобы новый вирус не разрушил отношения России и Китая, на российском телевидении утверждают, что в новой эпидемии виноваты США и американские фармкомпании.

CNN
CNN: коронавирус любви не помеха — в Южной Корее прошло массовое бракосочетание c антисептиком и масками

В Южной Корее прошла массовая церемония бракосочетания Церкви объединения, на которой одновременно поженились почти шесть тысяч пар, передаёт CNN. Как отмечается в заметке канала, организаторы церемонии не забыли о мерах предосторожности в связи с эпидемией коронавируса — а многие участники дополнили праздничные наряды медицинскими масками.

CNN
Показать еще