• Le Figaro

    Le Figaro: поезд с военными трофеями покажет россиянам успехи Москвы в Сирии

    Российский железнодорожный состав с «трофеями», захваченными российскими военными в Сирии, оправился 23 февраля в турне по России, сообщает Le Figaro. Как отмечает издание, целью путешествия длиной в 28,5 тыс. км. станет демонстрация успехов российской армии в сирийской войне населению страны.

  • Euronews

    Euronews: действующий ретропаровоз в Тверской области хранит историческую память России

    В России возобновили сообщение на паровой тяге по заповедной железной дороге из Бологого в Осташков, где теперь ходит паровоз СУ-250-74, выпущенный ещё в 1948 году. Он топится каменным углём. И в то время как во всём мире идёт борьба за чистую экологию, для организаторов этого ретромаршрута важнее сохранить «историческую память» России, отмечает Euronews.

  • ORF

    Эксперт ORF услышал в речи Путина отголоски холодной войны

    В обращении главы Кремля Владимира Путина к федеральному собранию преобладала «воинственная риторика», заявил в эфире ORF эксперт по вопросам внешней политики Андреас Пфайфер. Слова президента России напомнили ему «мрачные времена гонки вооружений». Он убеждён, что история повторится, и Европа не сможет этому помешать.

  • NTD

    NTD: судоремонтники в Сибири рады морозам, которые помогают работе

    После относительно тёплого декабря и января в Сибирь пришли настоящие сорокаградусные морозы, которым радуются местные судоремонтные бригады. Это самая подходящая погода для «вымораживания» судов, чтобы отремонтировать их прямо в заледеневших водоёмах. Такая работа требует больших сил и ювелирной точности, передаёт NTD.

  • Euronews

    Euronews: февральские снегопады в Москве бьют новые рекорды

    В Москве за несколько часов выпало необычное для февраля количество снега. Был побит рекорд, который держался более 140 лет, сообщает Euronews. На уборку мобилизовали все столичные службы, а водителей и пешеходов предупреждают о сложной ситуации на дорогах. Но зимняя сказка для москвичей на этом не заканчивается, поскольку снегопады, по прогнозам синоптиков, продолжатся ещё несколько дней.

  • Euronews

    Euronews: #дубакчеллендж — сибиряки бросили вызов сильным морозам

    Сибирь сложно удивить морозами, а недавнее похолодание даже породило новый популярный тренд, передаёт Euronews. В соцсетях набирает популярность хэштег #дубакчеллендж вместе с эффектными кадрами, где сибиряки выливают на морозе кипяток, который прямо в воздухе превращается в лёд.

  • Le Figaro

    Le Figaro: рост российской экономики «по-советски раздули»

    Недавний пересмотр Росстатом показателей по экономическому росту России вызвал крайне негативную реакцию у многих российских экспертов, сообщает Le Figaro. По данным газеты, некоторые из них даже говорят, что российские ведомства возвращаются к советской практике «приписок».

  • Le Figaro

    Le Figaro: система распознавания лиц станет для москвичей частью повседневной жизни

    Власти российской столицы намерены сделать систему распознавания лиц частью повседневной жизни москвичей, сообщает Le Figaro. По словам издания, эта технология уже помогает правоохранительным органам обнаруживать преступников, а вскоре будет использоваться даже для входа в метро и покупки билета на автобус. При этом, как подчёркивает газета, опасности, связанные с использованием персональных данных, москвичей не слишком волнуют.

Показать еще