Ключевые немецкие издания не очень любят критиковать политику Ангелы Меркель и часто обходят молчанием проходящие в стране акции протеста, поэтому немцам приходится искать информацию в зарубежных СМИ, пишет Express. Кроме того, в Германии подвергают цензуре комментарии читателей, отмечается в статье со ссылкой на сравнительное исследование болгарского инфопортала. Авторы рекомендуют тем, кто хочет понимать «реальную ситуацию в Германии», следить за новостями при помощи британской прессы или RT.
Reuters
Информация о накрывшей недавно Европу и ЕС волне террористических актов перемежалась слухами и домыслами, а поскольку события происходили одно за другим очень быстро, многим показалось, что у значительной части изданий было слишком мало времени на расследование и толкование случившегося. Кроме того, некоторые опасаются, что из-за большого потока новостей может актизироваться цензура в политических целях.
По данным болгарского интернет-портала e-vestnik, это особенно касается немецкой прессы, где не любят критические замечания о миграционной политике Ангелы Меркель. Ну а состоявшуюся 30 июля в Берлине акцию протеста, на которой собрались тысячи людей, недовольных политикой Меркель в плане беженцев, немецкая пресса — включая Bild, Die Welt и прочие газеты — просто-напросто обошла вниманием.
Сравнение немецкой прессы с британской
«Критика в адрес миграционной политики правительства сразу же расценивается как проявление ксенофобии, расизма и неонацистских взглядов. <…> Секции для комментариев читателей Frankfurter Allgemeine Zeitung и других газет подвергаются жесткой цензуре. За статьями часто следует не больше пяти комментариев. А вот под статьями британских газет можно легко обнаружить пятьсот отзывов, которые нередко исходят от читателей из Германии.
Многие читатели из бывшей ГДР (Германской Демократической Республики), которым пришлось познать коммунизм, признаются [в комментариях], что ощущают, как будто они вновь переживают те дни, когда у них не было возможности получить надежную информацию, кроме как от государственной немецкой радиостанции Deutsche Welle. Тем же, кто хочет понимать реальную ситуацию в Германии на сегодняшний день, следует читать либо британские газеты, либо Russia Today», — пишет e-vestnik.
Для фокусировки внимания покупателей торговая точка может намерено создавать иллюзия, что товар почти разобрали, рассказал в беседе с RT управляющий партнёр Agro and Food Communications Илья Березнюк.
Общепринятого стандарта безопасного времяпрепровождения в соцсетях не существует, так как вред для здоровья определяется не только временем, но и потребляемым контентом и индивидуальными особенностями психики. Об этом рассказала в беседе с RT психолог медицинской компании «СберЗдоровье» Ольга Мороз.
В Алтайском крае региональный Минздрав проведёт служебную проверку в связи с инцидентом в одной из больниц: пациенту во время плановой операции по удалению опухоли в лимфоузле извлекли несколько зубов.
В Авиастроительном районе столицы Татарстана состоялось открытие нового современного следственного изолятора, рассчитанного на тысячу человек. Объект был сдан с опережением графика на целый год.
Суд в Новосибирске арестовал восьмерых подростков в возрасте 16—18 лет по делу о диверсии. Их подозревают в поджоге базовой станции сотовой связи в Первомайском районе города.
Десятки забытых приложений в смартфоне не просто занимают место, а создают «фоновый шум», который крадёт заряд батареи, замедляет работу системы и открывает лазейки для утечки данных. Об этом в беседе с RT заявил директор департамента расследований T.Hunter Игорь Бедеров.
Недружественные страны препятствуют вещанию RT от страха перед правдой, потому что телеканал занимается тем, что доносит до слушателей достоверную информацию о происходящем как внутри России, так и в мире, заявил российский президент Владимир Путин на церемонии запуска RT India вместе с главным редактором канала Маргаритой Симоньян.
В Петербурге впервые изменили место традиционного полуденного выстрела. Орудие временно перенесли с Нарышкина бастиона на Государев бастион Петропавловской крепости.
План Еврокомиссии по обращению с замороженными российскими активами в текущем виде нереализуем и может поставить под угрозу стабильность депозитария Euroclear. Об этом заявила глава организации Валери Урбен в интервью бельгийскому телеканалу RTBF.
Вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян спрогнозировал в беседе с RT, как отразится на турпотоке возможная отмена Индией и Россией виз для тургрупп.
Российскому лидеру Владимиру Путину на церемонии запуска вещания RT India показали созданный с помощью ИИ ролик про историю дружбы Индии и СССР, а также продолжение этих взаимоотношений уже между индийской и российской сторонами.
Исполнительный директор Ассоциации туроператоров России Майя Ломидзе рассказала, что среди молодёжи всё большую популярность приобретает отдых в санаториях.
Доктор экономических наук, заведующий кафедрой национальной экономики экономического факультета РУДН имени Патриса Лумумбы Юрий Мосейкин выразил мнение, что тенденция по снижению курса доллара может закончиться до конца этого года.
Ведущая прогностического центра «Метео» Алёна Дублюк заявила, что в предстоящие выходные, 6 и 7 декабря, в Москве прогнозируется пасмурная погода без существенных осадков.
Отмена Индией и Россией виз для тургрупп станет мощным катализатором для увеличения взаимных турпотоков и укрепления дружественных связей между народами, рассказала в беседе с RT пресс-секретарь ассоциации «Турпомощь» Мария Зюкова.
Глава Ассоциации профессиональных пользователей соцсетей и мессенджеров (АППСИМ) Владимир Зыков рассказал в беседе с RT, что мошенники в ближайшее время могут сфокусировать внимание на краже аккаунтов в WhatsApp*.
Изжога — распространённое явление, сигнализирующее о нарушении пищеварения. Профессор, терапевт высшей категории Леонид Лазебник разъяснил в беседе с RT механизм её возникновения и подчеркнул: грамотное лечение гастрита, особенно вызванного бактерией Helicobacter pylori, — это в том числе профилактика рака.
Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков в беседе с RT сообщил, что более 96% транзакций России и Индии осуществляется в национальных валютах.
Подавляющее большинство россиян, почти 94%, считают, что в спорных жилищных ситуациях, как в случае с певицей Ларисой Долиной, квартира должна оставаться у добросовестного покупателя, даже если её прежний владелец стал жертвой мошенников.
Украинские власти начали вывозить предприятия и архивы из города Запорожье, находящегося под контролем Киева. Об этом сообщил губернатор Запорожской области Евгений Балицкий на форуме «Мы вместе — 2025».
Пассивное курение и контакт с токсичными остатками табака крайне опасны для домашних животных и многократно увеличивают риски онкологических заболеваний. Об этом в беседе с RT заявила ветеринарный врач, хирург Екатерина Гуляева.
Народная артистка России Лариса Долина предложила поэтапно вернуть деньги за спорную квартиру. Об этом RT сообщила адвокат покупательницы Светлана Свириденко.
Россия высоко ценит позицию Индии по вопросу украинского конфликта. Как и Нью-Дели, Москва выступает за его мирное урегулирование, заявил пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков в беседе с RT.