BBC

24.ае: весь мир теперь говорит на арабском

Иностранные государства со всего мира активно пытаются завоевать аудиторию на Ближнем Востоке при помощи радиостанций и телеканалов на арабском языке. Так поступила и Россия, запустив телеканал RT Arabic, ставший популярным среди жителей арабских стран. Между тем региональные СМИ сосредоточены исключительно на проблемах арабского мира, как будто лишь от этого и зависит судьба планеты, отмечает эмиратский портал 24.ае.

24.ae

Sawt Al-Iraq: жителям Ближнего Востока нужна правда — поэтому они смотрят RT

В последнее время на Ближнем Востоке заметно падает доверие к западным СМИ, которые пытаются навязать идею «однополярного мира» и собственные ценности, пишет Sawt Al-Iraq. При этом население региона стремится получить более достоверную информацию, что способствует росту популярности российских СМИ, таких как телеканал RT и агентство Sputnik, отмечается в статье.

Экс-глава МИД Индии: перед лицом западной пропаганды Россия демонстрирует отменную выдержку

В день открытия чемпионата мира по футболу потоки антироссийской пропаганды со стороны западных СМИ достигли своего пика, отмечает экс-министр иностранных дел Индии Кришнан Сринивасан. По его словам, объектами «неумеренной и невежественной» критики становились абсолютно все аспекты организации чемпионата и российская действительность в целом. Однако при этом Россия демонстрирует великолепную выдержку, понимая, что ничего другого от западных СМИ ожидать не стоило, полагает автор.

Times: BBC обеспечила туалетами сотни сотрудников-трансгендеров

BBC создаёт во всех своих зданиях унисекс-уборные и предлагает оплачиваемый отпуск сотрудникам, решившим сменить пол, пишет The Times. В настоящий момент в британской вещательной корпорации работает порядка 21 тысячи человек, причём 417 из них идентифицируют себя трансгендерами, отмечает издание.

«Энергичная и альтернативная» телестанция, падкая на теории заговора: Нил Твиди о том, как финансируемый Кремлём Russia Today подрывает западные ценности

У канала RT, освещающего новости и актуальные проблемы, есть энергия и привлекательность, особенно в глазах молодёжи, пишет Daily Mail. Однако, как утверждает британский таблоид, в мире российского телеканала практически за всем стоит англо-американский заговор, тогда как Россия — жертва агрессивной кампании «фейковых новостей», нацеленной на то, чтобы выставить её пугалом на мировой арене.

Huffington Post объяснила, почему государственные СМИ на пользу демократии

Канал RT зачастую демонизируют как источник российской пропаганды, забывая при этом, что у других стран есть собственные аналогичные телеканалы, принадлежащие государству, пишет The Huffington Post. Так, США активно применяют на телевидении диктаторские методы для подавления инакомыслия и насаждения своей воли, но никто почему-то не обращает на это внимания и не пытается ограничить монополию ведущих американских СМИ.

Der Spiegel: немецкие спецслужбы шпионили за журналистами по всему миру

Служба внешней разведки ФРГ прослушивала телефонные номера и просматривала электронную почту большого количества журналистов и редакций по всему миру, сообщает Der Spiegel. В список объектов слежки попали такие СМИ, как BBC, The New York Times, France 24 и Reuters. В международной организации «Репортёры без границ» произошедшее назвали «чудовищной атакой на свободу прессы» и «беспрецедентным нарушением Конституции».

Guardian: главный редактор RT оспаривает обвинения американских спецслужб

Главный редактор RТ Маргарита Симоньян оспорила обвинения в адрес телеканала, выдвинутые американскими спецслужбами о якобы «российском вмешательстве» в президентские выборы. В письме в редакцию The Guardian она назвала этот доклад «печальным комментарием о состоянии дел в аналитических кругах разведслужб США».

Telegraph: BBC осовременит детскую классику, добавив русских шпионов

Компания BBC планирует выпустить экранизацию классического произведения британской литературы для детей «Ласточки и амазонки», пишет Daily Telegraph. Как отмечает издание, создатели ленты ввели отсутствующую в оригинале шпионскую линию, чтобы добавить фильму динамизма и привлечь новое поколение зрителей.

BBC: У россиян появился шанс провести 2016 год вместе с Путиным

Россияне получили возможность приобрести календарь, каждый месяц которого сопровождают фотографии и «мудрые изречения» Владимира Путина, сообщает корреспондент BBC Стив Розенберг. Британский журналист признается, что сам он предпочел календарь с символом следующего года – обезьяной.

BBC

Ножницы помогли британскому сценаристу справиться с «Войной и миром»

Телеканал BBC собирается снять сериал по роману Льва Толстого «Война и мир». В попытке «впитать» эту книгу и создать на ее основе адаптированную к современности историю, сценарист Эндрю Дэвис в прямом смысле слова разрезал ее ножницами на две части, сообщает Daily Telegraph.

Показать еще