Немецкий политик Фолькер Каудер, которого называют «правой рукой» канцлера Германии Ангелы Меркель, заявил о необходимости расследовать выдвигаемые против полиции обвинения в сговоре с неонацистами на фоне беспорядков в Хемнице. Он также подчеркнул, что любому человеку, симпатизирующему правым радикалам, не место на государственной службе.
Reuters
Один из близких союзников канцлера Германии Ангелы Меркель призвал расследовать возможный сговор между немецкими полицейскими, симпатизирующими неонацистам, и крайне правыми структурами, которые стоят за недавними беспорядками на почве расизма, сообщает The Times.
Задержание телевизионной группы, освещавшей протесты против иммигрантов в городе Хемниц, и публикация одним из номинальных руководителей правых радикалов секретного ордера на арест породили опасения по поводу того, что некоторые офицеры занимаются подрывом государственной власти.
Недавно также появилась информация о начатом против двух сотрудников федеральной полиции расследовании. Их обвиняют в том, что около одного из баров в баварском городе Розенхайм они выбрасывали руку в нацистском приветствии.
В Саксонии, которая стала центром волнений крайне правых, местная полиция начала своё собственное расследование с целью выяснить, не проникли ли в их ряды ультраправые. Две недели назад журналистов, которые освещали протест антиисламской организации PEGIDA в столице Саксонии Дрездене, задержали на 45 минут после того, как один из демонстрантов заявил, что представители СМИ нарушают закон, снимая его. Выяснилось, что этот участник протеста был сотрудником полиции не при исполнении.
А на прошлой неделе основатель PEGIDA Лутц Бахманн выложил в сеть попавший в его руки секретный ордер на арест мигранта, подозреваемого в убийстве плотника в Хемнице.
Высокопоставленный член фракции ХДС/ХСС Фолькер Каудер, которого прозвали «правой рукой» Меркель, заявил о необходимости тщательно расследовать выдвигаемые против полиции обвинения в сговоре с правыми радикалами.
«Это дело должно быть тщательно расследовано, — заявил он одному из немецких изданий. — Я не верю, что в Саксонии власти столкнулись с широкомасштабной проблемой. Однако ясно, что любому человеку, который симпатизирует правым радикалам или же оказывает им помощь, даже дистанционно, не место на государственной службе».
Немецкий парламент (бундестаг) отклонил проект обращения партии «Союз 90/Зелёные» к правительству Германии с предложением инициировать в рамках G7 изъятие российских активов в пользу Украины.
Певица Лариса Долина выразила надежду на встречу с покупательницей её квартиры Полиной Лурье. Об этом артистка сказала в эфире программы «Пусть говорят» на Первом канале.
Заместитель начальника ситуационного центра Гидрометцентра России Анатолий Цыганков рассказал, что осенняя погода в столичном регионе продлится до середины декабря.
Врач-диетолог, нутрициолог, член Национальной ассоциации диетологов и нутрициологов Анна Белоусова рассказала, что плоды авокадо содержат жирные кислоты, в том числе омега-6 и омега-9, а также витамин Е.
Правительство России прекратило три соглашения о сотрудничестве в военной сфере — с Канадой, Францией и Португалией. Об этом говорится в распоряжении премьер-министра Михаила Мишустина.
Газета The New York Times провела расследование, в ходе которого выявила подрыв командой Владимира Зеленского работы независимых советников, призванной предотвращать коррупцию в государственных компаниях.
Штраф Еврокомиссии, наложенный на соцсеть X, является атакой не только на платформу, но и на все технологические компании США и американское население. Об этом заявил госсекретарь США Марко Рубио в соцсети X.
Начальник управления охраны и мониторинга объектов животного мира Департамента природопользования и охраны окружающей среды Москвы Сергей Бурмистров рассказал, что ежи могут проснуться из-за тёплой погоды в столичном регионе.
Врач-терапевт Евгений Тарасов рассказал, что магнитные бури особенно негативно влияют на людей с сердечно-сосудистыми заболеваниями, гипертонией, мигренью и вегетососудистой дистонией.