В Ужгороде, который расположен на крайнем западе Украины, молодёжь продолжает веселиться и пить в ночных барах, поскольку здесь до сих пор не введён комендантский час и нет риска пострадать от боевых действий. Однако местные жители опасаются офицеров, которые тоже заходят в ночные клубы и разыскивают там призывников, пишет The Times. Некоторые мужчины даже пытаются нелегально перебраться вплавь через реку в соседнюю Венгрию, причём иногда эти попытки заканчиваются смертельным исходом, отмечается в статье.
В Ужгороде, который расположен на крайнем западе Украины, молодёжь продолжает как ни в чём не бывало веселиться и пить в ночных барах, поскольку здесь до сих пор не вводился комендантский час и практически нет риска пострадать от обстрелов. Однако местные жители опасаются офицеров, которые тоже заходят в ночные клубы и разыскивают там призывников, пишет The Times.
Поскольку конфликт затягивается, Киев решил ввести более жёсткие наказания для тех, кто уклоняется от прохождения военной службы. Но некоторые исключения всё же сохраняются, в том числе для лиц с высшим образованием — поэтому некоторые находят для себя лазейку в продолжении учёбы, поясняется в статье.
В соответствии с военным положением на Украине, мужчинам в возрасте от 18 до 60 лет теперь запрещено покидать страну без специального разрешения. И пограничный Ужгород становится перевалочным пунктом для тех, кто пытается нелегально перебраться вплавь через реку в соседнюю Венгрию, причём всё чаще эти попытки заканчиваются смертельным исходом.
Кроме того, сюда перебираются из других регионов люди, которые хотят жить подальше от зоны боевых действий. В результате за последнее время население Ужгорода заметно выросло, при этом подскочила и арендная плата за недвижимость. И несмотря на риск насильственной мобилизации, ночные тусовки здесь не утихают, заключает The Times.
Направленный Турцией для участия в поисках потерпевшего крушение вертолёта с президентом Ирана беспилотник Akıncı вошёл в воздушное пространство страны.
Президент Сербии Александр Вучич призвал расследовать происшествие с президентом Ирана Ибрагимом Раиси и выразил надежду на сохранение стабильности в стране.
По поручению президента России Владимира Путина в Тебриз отправятся два передовых самолёта, вертолёты и 50 профессиональных горноспасателей для помощи в поисках вертолёта иранского лидера Ибрагима Раиси.
Депутат Госдумы Виталий Милонов предложил рассмотреть возможность внедрения ряда мер поддержки для российских садоводов. Копия обращения на имя министра сельского хозяйства Российской Федерации Оксаны Лут есть в распоряжении RT.
Командующий Корпусом стражей Исламской революции (КСИР) Ирана Хосейн Салами опроверг информацию о выходе на связь находившихся в вертолёте иранского лидера Ибрагима Раиси после жёсткой посадки.
Аналитик Али Реда Хоссейни заявил RT, что добраться до места крушения вертолёта президента Ирана Ибрагима Раиси будет трудно из-за плотного лесного массива.
Испания отозвала своего посла в Аргентине после высказываний аргентинского лидера Хавьера Милея в том числе о том, что жена премьера Испании Педро Санчеса Бегонья Гомес «коррумпирована».
Олимпийская чемпионка в танцах на льду Татьяна Навка отреагировала на новость о том, что имя Камилы Валиевой отсутствует в списке спортсменов, которые выступят на её шоу в июне.
Авария с вертолётом президента Ирана Ибрагима Раиси произошла через несколько дней после того, как американские и иранские чиновники провели через посредников переговоры, пытаясь сгладить угрозу более масштабного конфликта на Ближнем Востоке.
Местоположение совершившего жёсткую посадку на северо-западе Ирана вертолёта, на борту которого находился президент исламской республики Ибрагим Раиси, установлено. Оттуда был получен сигнал с мобильного телефона.
Информация об обнаружении совершившего жёсткую посадку на северо-западе Ирана вертолёта с президентом исламской республики Ибрагимом Раиси на борту не соответствует действительности.
Еврокомиссар по кризисному управлению Янез Ленарчич заявил, что ЕС задействует спутниковую систему Copernicus для помощи в поисках вертолёта президента Ирана Ибрагима Раиси.
Власти Саудовской Аравии выразили готовность помочь Ирану в поисках вертолёта, на борту которого находился президент исламской республики Ибрагим Раиси. Об этом заявили в Министерстве иностранных дел королевства.
Россия готова оказать помощь Ирану по поиску вертолёта с президентом Ибрагимом Раиси, заявила официальный представитель российского МИД Мария Захарова.
Верховный лидер Ирана Али Хаменеи выразил надежду, что президент исламской республики Ибрагим Раиси выжил после предполагаемой жёсткой посадки его вертолёта.