N-TV: Турция больше не хочет быть «индейкой» — страна меняет своё английское написание
Турция хочет, чтобы в международной дипломатии её отныне называли по-английски Turkiye, а не Turkey, сообщает немецкий телеканал N-TV. Уже долгое время страна испытывает трудности с переводом её официального названия на английский язык — в том числе и по той причине, что английское слово turkey также имеет значение «индейка».
Теперь правительство президента Реджепа Тайипа Эрдогана официально призвало ООН и другие международные организации в будущем использовать название Turkiye. Об этом сообщило турецкое государственное информационное агентство Anadolu, отметившее, что министр иностранных дел Турции Мевлют Чавушоглу уже представил в международные ведомства соответствующее письмо.
В конце прошлого года Турция уже приняла решение об использовании обозначения Made in Turkiye для экспортной продукции. Эрдоган утверждал, что это обозначение лучше всего выражает культуру, цивилизацию и ценности турецкой нации.
Государственная вещательная компания TRT также отметила: «Введите в Google слово Turkey — и вы получите запутанную серию изображений, статей и словарных определений, ассоциирующих страну с... большой птицей родом из Северной Америки».
Авиакомпания Turkish Airlines уже отрекламировала новое название в видеоролике со слоганом Hello Türkiye, продвигая тем самым новое наименование страны. По данным информагентства Anadolu, государственная рекламная кампания в сети теперь сделает новое название Турции известным на международном уровне, отмечает немецкий телеканал N-TV.
Ссылки по теме
-
GT: Эрдоган хочет показать Западу, что Турция — не та страна, которой можно помыкать
-
Die Welt: Украина и расширение НАТО на север — Эрдоган удачно подгадал момент для конфронтации с союзниками по альянсу
-
N-TV: Турция смягчила тон в отношении Финляндии и Швеции, но допустить их в НАТО пока не готова
-
Das Erste: Турция привлекает российских туристов платежами по карте «Мир»