В легендарном Стоунхендже впервые за 60 лет планируется провести масштабную реставрацию, чтобы заполнить трещины и дыры, которые уже образовались в монументе под воздействием погоды. Для этого вокруг 4500-летнего сооружения возведут строительные леса, а разрушающийся бетон, который был добавлен для скрепления некоторых камней в 1950-х годах, будет заменён на более воздухопроницаемый известковый раствор, сообщает The Independent.
Pixabay
В Стоунхендже впервые за 60 лет проведут капитальный ремонт, чтобы заполнить трещины и дыры, которые образовались в знаменитом памятнике под воздействием дождя и ветра. Лазерное сканирование показало, что это каменное сооружение возрастом около 4500 лет, которое находится в графстве Уилтшир (Англия) и внесено в список Всемирного наследия ЮНЕСКО, пострадало от эррозии, пишет The Independent.
Причём особенно это заметно на камнях-перемычках, которые лежали на вершинах вертикально стоящих валунов на протяжении нескольких тысяч лет. Кроме того, были выявлены разрушения в бетоне, которым в 1950-е годы попытались дополнительно скрепить некоторые камни, и на стыках.
Перемычка под номером 122 упала и треснула ещё 31 декабря 1900 года после того, как упал вертикальный опорный камень номер 22, на котором она лежала. Это произошло впервые с 1797 года, когда за сильными морозами последовала резкая оттепель, поясняется в статье. Поэтому в 1958 году этот валун скрепили при помощи бетона и вновь водрузили на прежнее место наверху, на двух вертикальных камнях.
Разрушающийся бетон теперь решено заменить на более воздухопроницаемый известковый раствор, говорится в статье. Для этого вокруг доисторической постройки будут возведены строительные леса. Эксперты по консервации памятников рассчитывают, что все работы по реставрации займут примерно две недели, сообщает The Independent.
Как рассказала старший куратор проекта Хизер Себайр, некоторые из отверстий, образовавшихся в камнях со временем, уже очень глубокие. А поскольку погода в последние годы становится «всё более экстремальной» из-за сильных летних засух, а также во время проливных дождей и сильных ветров они могут в ближайшее время разрушиться ещё сильнее, если не принять меры, предупредила она.
На время проведения работ компания English Heritage также пригласила сына бывшего главного архитектора, который присутствовал вместе со своим отцом во время реставрации исторического памятника в 1958 году (когда ему было всего восемь лет) и положил под один из камней монетку достоинством полпенни, говорится в статье.
Планируется, что Ричард Вудман-Бейли, которому сейчас 71 год, заменит старую монетку на специальную памятную монету, которую Королевский монетный двор решил выпустить в 2021 году по просьбе компании English Heritage. Он вставит её в новый известковый раствор, которым закрепят камни-перемычки на нужных местах, поясняет The Independent.
Президент России Владимир Путин на церемонии запуска RT India отметил, что уверен в способности Russia Today внести вклад в развитие многоплановых и многолетних отношений с Индией, которые формировались десятилетиями.
Для фокусировки внимания покупателей торговая точка может намерено создавать иллюзия, что товар почти разобрали, рассказал в беседе с RT управляющий партнёр Agro and Food Communications Илья Березнюк.
Общепринятого стандарта безопасного времяпрепровождения в соцсетях не существует, так как вред для здоровья определяется не только временем, но и потребляемым контентом и индивидуальными особенностями психики. Об этом рассказала в беседе с RT психолог медицинской компании «СберЗдоровье» Ольга Мороз.
В Алтайском крае региональный Минздрав проведёт служебную проверку в связи с инцидентом в одной из больниц: пациенту во время плановой операции по удалению опухоли в лимфоузле извлекли несколько зубов.
В Авиастроительном районе столицы Татарстана состоялось открытие нового современного следственного изолятора, рассчитанного на тысячу человек. Объект был сдан с опережением графика на целый год.
Суд в Новосибирске арестовал восьмерых подростков в возрасте 16—18 лет по делу о диверсии. Их подозревают в поджоге базовой станции сотовой связи в Первомайском районе города.
Десятки забытых приложений в смартфоне не просто занимают место, а создают «фоновый шум», который крадёт заряд батареи, замедляет работу системы и открывает лазейки для утечки данных. Об этом в беседе с RT заявил директор департамента расследований T.Hunter Игорь Бедеров.
Недружественные страны препятствуют вещанию RT от страха перед правдой, потому что телеканал занимается тем, что доносит до слушателей достоверную информацию о происходящем как внутри России, так и в мире, заявил российский президент Владимир Путин на церемонии запуска RT India вместе с главным редактором канала Маргаритой Симоньян.
В Петербурге впервые изменили место традиционного полуденного выстрела. Орудие временно перенесли с Нарышкина бастиона на Государев бастион Петропавловской крепости.
План Еврокомиссии по обращению с замороженными российскими активами в текущем виде нереализуем и может поставить под угрозу стабильность депозитария Euroclear. Об этом заявила глава организации Валери Урбен в интервью бельгийскому телеканалу RTBF.
Вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян спрогнозировал в беседе с RT, как отразится на турпотоке возможная отмена Индией и Россией виз для тургрупп.
Российскому лидеру Владимиру Путину на церемонии запуска вещания RT India показали созданный с помощью ИИ ролик про историю дружбы Индии и СССР, а также продолжение этих взаимоотношений уже между индийской и российской сторонами.
Исполнительный директор Ассоциации туроператоров России Майя Ломидзе рассказала, что среди молодёжи всё большую популярность приобретает отдых в санаториях.
Доктор экономических наук, заведующий кафедрой национальной экономики экономического факультета РУДН имени Патриса Лумумбы Юрий Мосейкин выразил мнение, что тенденция по снижению курса доллара может закончиться до конца этого года.
Ведущая прогностического центра «Метео» Алёна Дублюк заявила, что в предстоящие выходные, 6 и 7 декабря, в Москве прогнозируется пасмурная погода без существенных осадков.
Отмена Индией и Россией виз для тургрупп станет мощным катализатором для увеличения взаимных турпотоков и укрепления дружественных связей между народами, рассказала в беседе с RT пресс-секретарь ассоциации «Турпомощь» Мария Зюкова.
Глава Ассоциации профессиональных пользователей соцсетей и мессенджеров (АППСИМ) Владимир Зыков рассказал в беседе с RT, что мошенники в ближайшее время могут сфокусировать внимание на краже аккаунтов в WhatsApp*.
Изжога — распространённое явление, сигнализирующее о нарушении пищеварения. Профессор, терапевт высшей категории Леонид Лазебник разъяснил в беседе с RT механизм её возникновения и подчеркнул: грамотное лечение гастрита, особенно вызванного бактерией Helicobacter pylori, — это в том числе профилактика рака.
Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков в беседе с RT сообщил, что более 96% транзакций России и Индии осуществляется в национальных валютах.
Подавляющее большинство россиян, почти 94%, считают, что в спорных жилищных ситуациях, как в случае с певицей Ларисой Долиной, квартира должна оставаться у добросовестного покупателя, даже если её прежний владелец стал жертвой мошенников.
Украинские власти начали вывозить предприятия и архивы из города Запорожье, находящегося под контролем Киева. Об этом сообщил губернатор Запорожской области Евгений Балицкий на форуме «Мы вместе — 2025».
Пассивное курение и контакт с токсичными остатками табака крайне опасны для домашних животных и многократно увеличивают риски онкологических заболеваний. Об этом в беседе с RT заявила ветеринарный врач, хирург Екатерина Гуляева.
Народная артистка России Лариса Долина предложила поэтапно вернуть деньги за спорную квартиру. Об этом RT сообщила адвокат покупательницы Светлана Свириденко.