В британском правительстве опасаются, что Лондон может быть переполнен людьми в день смерти королевы, что приведёт к ряду проблем, пишет The Times, ссылаясь на увидевшие свет планы касательно первых десяти дней после кончины Елизаветы II. Отмечается, что в протоколе действий под названием «Операция Лондонский мост» прописаны все детали — от того, где будут проходить похороны, до того, как именно будет объявлен новый король.
Reuters
Были обнародованы планы, касающиеся того, что произойдёт в первые дни после смерти британской королевы, сообщает The Times. Специально запланирована масштабная операция для сдерживания беспрецедентных толп и транспортного хаоса, ожидающихся в преддверии похорон. В одной из записок содержится предупреждение, что Лондон может быть переполнен из-за сотен тысяч людей, которые направятся в столицу.
Как отмечает издание, детальный план правительства на десять дней, последующих после смерти королевы, был опубликован на сайте Politico. План предусматривает всё: как будет сообщена новость, как будет проводится наблюдение за траурной церемонией и как гроб с телом королевы доставят в Лондон. Также отмечается, что будет проведена якобы «спонтанная» служба в соборе Святого Павла, а новый король Чарльз совершит поездку по четырём странам Соединённого Королевства.
The Times напоминает, что ещё в 2017 году издание The Guardian публиковало длинную статью с деталями «Операции Лондонский мост», в которой содержалась информация обо всём — от того, как новый король будет провозглашён в Сент-Джеймсском дворце, до того, где будут размещаться приехавшие в Лондон королевские особы из других стран.
Британское министерство транспорта обеспокоено тем, что большое количество людей, которые приедут в Лондон, может вызвать проблемы с транспортом и переполнить столицу. В одной из записок упоминается наихудший сценарий, при котором Лондон впервые за всё время не справится с наплывом граждан.
Также отмечается, что британские спецслужбы будут приведены в состояние повышенной готовности в связи с возможностью терактов, пишет The Times. Сайт королевской семьи поменяет свой дизайн на чёрную страницу с коротким заявлением о смерти королевы. Премьер-министр Великобритании проведёт встречу с новым королём, который тем же вечером обратится к нации. Также отмечается, что если день похорон придётся на будний день, то он будет объявлен нерабочим.
В результате артиллерийского удара ВСУ по посёлку Белая Берёзка Трубчевского района Брянской области пострадали две мирные жительницы. Об этом сообщил губернатор региона Александр Богомаз.
Новосибирские таможенники обнаружили в чемодане вернувшегося из Таиланда россиянина две головы крокодила. Об этом сообщили в пресс-службе Сибирского таможенного управления.
Американский микробиолог и лауреат Нобелевской премии Джон Майкл Бишоп, фундаментальные исследования которого перевернули представления о генетических корнях онкологических заболеваний, ушёл из жизни в возрасте 90 лет.
Порядка трети всех транспортных средств на территории России в последние несколько лет эксплуатируются без полисов обязательного автострахования (ОСАГО), передаёт ТАСС со ссылкой на официальную статистику Госавтоинспекции и Банка России.
Директор по персоналу Екатерина Зеленкова заявила, что ситуации, когда кандидаты приходят на собеседование с родителями, вызывают настороженность у работодателей. При этом такие случаи всё же не носят массового характера.
Кредитный брокер, сооснователь сервиса по анализу кредитных историй Александр Широков предупредил, что даже неиспользуемые кредитные карты могут стать серьёзным препятствием для получения ипотеки или автокредита.
Юрист, руководитель Центра правопорядка в Москве и Московской области Александр Хаминский предупредил, что получение зарплаты «в конверте» без официального оформления и отчислений в СФР незаконно для обеих сторон трудовых отношений.
Адвокат Московской коллегии адвокатов Михаил Салкин рассказал, что побег из ресторана без оплаты счёта может привести к штрафу или уголовному делу. Всё зависит от обстоятельств, в частности от изначального умысла.
Врач-генетик, научно-медицинский просветитель, основатель компании в области генетических исследований Ирина Жегулина заявила, что современные люди выглядят моложе сверстников из прошлого не из-за генетики, а благодаря внешним условиям, влияющим на работу генов.
Спасатель Андрей Вальман напомнил, что во время ЧС, таких как паводок или наводнение, пожар и прочие стихийные происшествия, основная задача одна — спасти себя и близких.
Мэр Москвы Сергей Собянин сообщил, что во всех взрослых многопрофильных стационарах столицы заработал цифровой сервис смс-информирования родственников о состоянии пациентов, находящихся в реанимации.
Врач-офтальмолог, профессор, доктор медицинских наук Вячеслав Куренков предупредил, что весной из-за роста солнечной активности повышается риск развития катаракты и рака кожи на веках.
Директор департамента операций на финансовых рынках банка «Русский Стандарт» Максим Тимошенко рассказал, что российский рубль продолжает испытывать давление из-за волатильности к юаню и дефицита китайской валюты на рынке.
В пресс-службе регионального отряда «ЛизаАлерт» дали ориентировку на двух 14-летних подростков, пропавших в Ульяновске, предположительно, после того, как пытались перейти Волгу по льду.
Ситуация в зоне Персидского залива стала темой телефонного разговора, который провели в понедельник министры иностранных дел России и Ирана Сергей Лавров и Аббас Аракчи.
В Никольском храме на Большеохтинском кладбище в Санкт-Петербурге завершилось прощание с Галиной Мшанской — супругой народного артиста СССР Олега Басилашвили.
Бывший футболист сборной России Александр Мостовой оригинально отреагировал на очередное достижение капитана «Вашингтон Кэпиталз» Александра Овечкина в НХЛ.
Задержан подозреваемый по делу о пожаре в квартире на Николоямской улице Москвы, жертвами которого стали четыре человека, сообщает пресс-служба столичного главка Следственного комитета России.
Остановки дыхания во сне (апноэ) — серьёзная проблема, которая влияет на качество жизни и требует комплексного подхода к лечению. Об этом в беседе с RT рассказала невролог-сомнолог кандидат медицинских наук Елена Царёва.
Хакеры сегодня нацелены на любые устройства, которые оснащены микрофонами, камерами или датчиками и имеют постоянный доступ в интернет. Об этом предупредил в беседе с RT Игорь Котилевец, старший преподаватель кафедры КБ-14 «Цифровые технологии обработки данных» Института кибербезопасности и цифровых технологий РТУ МИРЭА.
Власти США рассматривают возможность пригласить президента Белоруссии Александра Лукашенко на встречу с главой американской администрации Дональдом Трампом.
Рособрнадзор объявил предостережения 22 высшим образовательным организациям о недопустимости нарушения обязательных требований и потребовал устранить нарушения.
Таганский районный суд города Москвы признал мессенджер Telegram виновным в административных правонарушениях и назначил ему административный штраф в размере 10,5 млн рублей.
Российским нефтегазовым компаниям стоит направить дополнительные доходы на погашение задолженности перед отечественными банками. На это указал президент Владимир Путин на совещании по экономическим вопросам.
России необходимо заблаговременно отвечать на возникающие внешние угрозы при выстраивании своей макроэкономической политики, заявил президент России Владимир Путин.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков не стал комментировать задержание танкера Deyna Военно-морскими силами Франции. Об этом он сообщил журналистам.
Гражданам России старше 60 лет планируют на законодательном уровне запретить приём международных входящих вызовов на стационарные телефоны, сообщает издание Forbes со ссылкой на обновлённую версию второго пакета антимошеннических мер.
Атака вблизи атомной электростанции «Бушер» в Иране стала темой телефонного разговора, который провели гендиректор Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) Рафаэль Гросси и глава «Росатома» Алексей Лихачёв.
Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков назвал лживой информацию в газете Politico о якобы предложении России в адрес США по поводу разведданных.