туризм

CGTN: жители Хэйхэ с радостью принимают россиян и даже говорят с ними на русском

Активное развитие туризма в приграничном Хэйхэ укрепляет экономические и социальные связи между Китаем и Россией, передаёт CGTN. В этом городе повсюду можно увидеть русскоязычные надписи, чтобы гостям из соседней России было проще сориентироваться. А многие местные продавцы и сотрудники других сфер тоже готовы общаться с туристами на русском языке.

CGTN
NTD: крыса, фея и Элвис Пресли проплыли на гондолах по каналам Венеции

В итальянской Венеции начинается ежегодный карнавал. Как передаёт NTD, по Гранд-каналу города на воде прошла целая флотилия гондол. Каждая команда гребцов вышла на парад в костюмах. В городе также пройдут балы-маскарады, костюмированные парады и другие мероприятия, включая «полёт ангела» и конкурс на лучшую маску.

NTD
GT: активное развитие туризма способствует укреплению связей между Россией и Китаем

Как россияне, которые наслаждаются завтраком и утренними ярмарками в китайском Хэйхэ, так и китайские туристы, которые с удовольствием всё чаще приезжают в Россию, вносят свой вклад в расширение взаимного сотрудничества и взаимопонимания между двумя странами, пишет Global Times. По словам туристов, они получают очень позитивные впечатления от этих поездок, что также стимулирует дальнейшее развитие туристической отрасли и экономики в целом.

GT: возобновление безвизового режима активизировало поток туристов между Китаем и Россией

После возобновления в конце сентября безвизового режима для туристических групп между Китаем и Россией приграничный туризм стал ещё активнее набирать обороты, сообщает Global Times. В частности, приграничный город Хэйхэ на северо-востоке Китая стал одним из излюбленных мест для посещения россиянами, которые всё чаще заезжают сюда и за покупками, и даже чтобы «просто позавтракать» в дороге, отмечается в статье.

La Nouvelle Tribune: Африка становится новым стратегическим торговым партнёром для России

Торговые связи России и Африки продолжают укрепляться, охватывая всё новые сферы, пишет La Nouvelle Tribune. Как передаёт издание, за последние месяцы товарооборот между сторонами вырос более чем на 40%. Кроме того, Африка постепенно замещает Европу в качестве туристического направления для россиян.

NTD: гору Фудзи будут спасать от чрезмерного наплыва туристов

В Японии собираются бороться с чрезмерным наплывом туристов к горе Фудзи. Как передаёт NTD, когда страна вновь открыла свои границы после пандемии коронавируса, сюда хлынул поток иностранных посетителей. В результате начали возникать проблемы с вывозом мусора и туалетами. Власти говорят, что будут принимать радикальные меры.

NTD
Guardian: «США нас оккупируют» — лесные пожары усилили на Гавайях движение за независимость

Августовские лесные пожары и неповоротливость центральных властей дали новый импульс многолетней борьбе коренных жителей Гавайев за суверенитет. По мнению местных активистов, острова смогут сохранить свою уникальную культуру и природу для будущих поколений, только если перестанут подчиняться Вашингтону, пишет The Guardian.

Spiegel: мексиканцы установили на границе с США фрагмент Берлинской стены — в назидание Вашингтону

В мексиканском городе Тихуана на границе с США установили трёхтонный фрагмент Берлинской стены, пишет Der Spiegel. Монумент, возведённый рядом с пограничной стеной, должен «стать уроком того, как строить общество, которое разрушает стены и строит мосты». Фрагмент Берлинской стены городу передал американский коллекционер Маркос Клайн, который провёз его на грузовике через всю страну.

CBS News: вандалы и хулиганы — европейцев ужаснули манеры туристов из англоязычных стран

На фоне резкого роста турпотоков в Европу, на старом континенте происходит всё больше неприятных инцидентов с участием гостей из США и Великобритании, передаёт CBS News. По информации канала, вандализм и хулиганские выходки туристов вызывают гневную реакцию не только у рядовых европейцев, но и у чиновников, которые теперь требуют ужесточить законы в отношении заморских посетителей.

La Nouvelle Tribune: вместо Европы российским туристам предложат Африку

Российский туризм в европейские страны в этом году сильно упал, поэтому туроператоры ищут замену европейскому направлению. И, как пишет La Nouvelle Tribune, они изучают возможность сотрудничества со странами Африки. Самыми перспективными считаются Египет, Марокко, Танзания и Кения.

TN: инфляция в Швеции сохраняется на уровне 9,3% из-за высоких цен на еду и турпоездки

В Швеции в июле инфляция сохранилась на высоком уровне и составила 9,3%, сообщает издание Tidningen Näringslivet. Больше всего цены выросли на продукты питания и туристические путёвки, однако снижение цен на электричество смогло сдержать дальнейший рост инфляции. Центробанк скандинавской страны стремится достигнуть максимального значения инфляции в 2%.

Показать еще