Europe 1

Europe 1: в День Бастилии французы митинговали против диктатуры и вакцины

По разным городам Франции прокатились протесты, во время которых участники высказывались против расширения действия санитарных пропусков и обязательной вакцинации. Не обошлось без беспорядков, властям пришлось применить и слезоточивый газ.

Europe 1: Путин вдохновил автора японского комикса

Во Франции начал издаваться японский комикс «Король-наездник», где главный герой очень похож на российского президента, пишет Europe 1. При этом издатели говорят как о внешнем сходстве, так и о внутреннем: он тоже управляет страной, увлекается боевыми искусствами и ходит с голым торсом.

Europe 1: глава комитета Франции по вакцине от COVID-19 похвалила российский «Спутник V»

В России началась массовая вакцинация населения от COVID-19, но некоторые эксперты считают, что это поспешный шаг. Впрочем, главный специалист Франции по вакцине от коронавируса Мари-Поль Кьени, знакомая с российской вакциной «Спутник V» не понаслышке, с этой точкой зрения не согласна. В интервью Europe 1 она заявила, что данные о её эффективности кажутся убедительными.

Europe 1: «торг с Москвой или удар по имиджу НАТО» — эксперт объяснил, что стоит за сообщениями о шпионаже французского офицера в пользу России

Французское правительство неспроста придало огласке незаконченное расследование в отношении высокопоставленного офицера, обвиняемого в шпионаже в пользу России, полагает эксперт по вопросам безопасности Жан-Винсент Бриссе. Как заметил специалист в интервью радиостанции Europe 1, целью этого сообщения может быть попытка получить от России что-то взамен или улучшить имидж президента Эммануэля Макрона по отношению к НАТО.

Europe 1: падение цен на нефть из-за коронавируса привело добытчиков «чёрного золота» в замешательство

Китайская коронавирусная инфекция стала причиной беспрецедентного падения мировых цен на нефть в первом квартале 2020 года, сообщает обозреватель Europe 1 Николя Барре. Как поясняет журналист, причиной стало снижение потребления нефти в Китае. По словам журналиста, мировые нефтяные державы эта ситуация привела в смятение.

Экс-дипломат рассказал Europe 1, как Горбачёв продал ГДР Колю

В интервью радиостанции Europe 1 французский писатель и бывший советский дипломат Владимир Федоровский поделился закулисными подробностями подготовки СССР к падению Берлинской стены. По его словам, спасти ГДР от введения советских войск весной 1989 года помогло вмешательство Раисы Горбачёвой. А летом того же года глава Советского Союза решил судьбу Восточной Германии, попросту «продав» её Гельмуту Колю, уверяет очевидец событий.

Глава МИД Франции заверил: на переговоры с Россией они отправляются «без наивности»

Глава французской дипломатии в интервью Europe 1 рассказал, что перед поездкой в Россию Эммануэль Макрон дал им с министром армии наказ построить основу для доверительных отношений с Россией. Однако, как он отметил, наивности у них нет, и обсудить они собираются проблемы самого разного характера.

Europe 1: «российский рынок в приоритете» — после возвращения русских туристов Марсель ждёт бизнесменов

После того как весной были возобновлены два регулярных прямых авиарейса между Москвой и Марселем, работники в сфере туризма во французском городе отметили резкое увеличение числа гостей из России, рассказывает Europe 1. Теперь власти надеются также развивать бизнес-партнёрство с российскими компаниями и увеличить торговый оборот между двумя странами.

Europe 1: Меркель и Макрон заверили Путина, что место России в Совете Европы остаётся за ней

У президента России Владимира Путина состоялся телефонный разговор с коллегами из Франции и Германии, во время которого они призвали российского лидера «сделать жесты, необходимые, чтобы создать условия, благоприятные для диалога» на востоке Украины, пишет Europe 1. Кроме того, они обсудили конфликт вокруг места России в Совете Европы и отметили, как важно в скором времени найти решение этой проблемы, чтобы Россия смогла остаться в структуре.

Europe 1: в шокировавшем парижан «верхолазе» на Эйфелевой башне признали выходца из России

В понедельник французским властям пришлось закрыть Эйфелеву башню, поскольку на одну из главных достопримечательностей Парижа решил залезть неизвестный мужчина. Как пишет Europe 1, нарушитель спокойствия оказался выходцем из России, рассчитывающим остаться во Франции. Провисев несколько часов наверху конструкции, он поддался на уговоры спасателей и позволил себя снять.

Europe 1: Россия и Европа борются за сердца эстонцев

Для эстонцев Россия гораздо ближе, чем Европа, и старшее поколение даже испытывает ностальгию по советским временам, пишет корреспондент Europe 1. По его словам, Европа вкладывает средства в восстановление Эстонии, а Россия старается действовать с помощью «мягкой силы».

Показать еще