Разногласия в украинском обществе могут обостриться из-за затягивания конфликта, считает научный сотрудник Института политических исследований Франции Денис Горбач. В интервью Alternatives Economiques он объяснил, что главной проблемой стала мобилизация, которая необходима Киеву для перелома на фронте.
AP
Затягивание конфликта создаёт новые проблемы для украинского общества и может усугубить разногласия, заявил в интервью Alternatives Economiques Денис Горбач, научный сотрудник Центра европейских исследований и сравнительной политики в Институте политических исследований. Главным камнем преткновения стала мобилизация: Киев ищет способы отправить больше солдат на фронт, надеясь изменить сложившуюся ситуацию.
Как напоминает собеседник издания, украинское правительство представило законопроект, в котором предлагает снизить возраст призыва и ужесточить наказание для уклонистов. Его приняли в первом чтении в Раде, однако мнения общества разделились. Семьи тех, кто сейчас на передовой, поддерживают расширение мобилизации: она позволит заменить их родных. Другие выступает против, и этот раскол может обостриться: тех, кто не был на фронте, всё чаще критикуют и обзывают трусами.
Разногласия также касаются эмигрантов, которые спасались от войны, но в конце концов вернулись домой. Некоторые из беженцев, особенно женщины, говорят о том, что чувствовали недоброжелательность по возвращении. Ещё большее возмущение вызывают у оставшихся мужчины призывного возраста, которые сбежали от мобилизации за границу, рассказал Alternatives Economiques Денис Горбач.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил, что страна должна сохранять статус островка стабильности и рассудительности на фоне глобальной нестабильности.
Глава МИД России Сергей Лавров, комментируя возможную передачу ядерного оружия Киеву, заявил, что западные политики, вовлечённые в украинский конфликт, сохраняют «инстинкты Эпштейна», но утратили заботу о своих странах и гражданах.
Около 6 тыс. пассажиров круизного лайнера MSC Euribia, среди которых множество граждан России, не смогли отправиться в запланированное путешествие из Дубая в Доху из-за ракетных обстрелов в регионе.
В связи с обострением ситуации на Ближнем Востоке пассажиры вернули более 4 тыс. авиабилетов. Деньги за них уже выплачены, сообщили в Минтрансе России.
Депутат Госдумы, заместитель председателя Комитета по бюджету и налогам Каплан Панеш рассказал RT, что цифровые сервисы прочно вошли в нашу жизнь, поэтому модель подписок стала для многих основной.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил журналисту ИС «Вести» Павлу Зарубину, что предоставление Парижем киевскому режиму данных для нанесения ударов вглубь российской территории является отказом всех систем, связанных с функционированием пространств ЕС и Франции в целом.
Российский лидер Владимир Путин выразил соболезнования иранскому президенту Масуду Пезешкиану в связи с убийством верховного руководителя исламской республики Иран Сейеда Али Хаменеи.
Бельгийские военные при поддержке Франции провели операцию по перехвату нефтяного танкера, якобы связанного с Россией, заявил министр обороны Бельгии Тео Франкен.
В МИД Ирана заявили, что убийство американцами и израильтянами верховного лидера Ирана Али Хаменеи является терактом и нарушением всех принципов и норм.
В официальном аккаунте Украины в социальной сети X опубликован пост с реакцией на гибель верховного лидера Ирана Али Хаменеи, содержащий циничное высказывание.
Гражданка России, проживающая и работающая в Бахрейне, предоставила убежище в своей квартире четырём людям, которые были вынуждены бежать из атакованного накануне высотного здания.
В службе коммуникаций Российского футбольного союза (РФС) сообщили, что женская сборная России по плану готовится сыграть следующий товарищеский матч в ОАЭ.
Бывший командующий Корпусом стражей Исламской революции (КСИР) Мохсен Резаи заявил, что Ормузский пролив остаётся открытым для судоходства, однако американские военные объекты считаются законными целями для ударов.
Тысячи российских граждан не могут вернуться в Россию из-за закрытия воздушного пространства над Ближним Востоком на фоне обострения ирано-израильского конфликта.
Ведущий научный сотрудник центра арабских и исламских исследований Института востоковедения РАН Борис Долгов прокомментировал сообщения о закрытии Ормузского пролива и отметил, что эта ситуация может изменить структуру мировых поставок нефти.