В ЮАР за последние несколько дней, когда страну охватили беспорядки и хаос, погибли как минимум 117 человек, передаёт CNN. Как отмечает канал, власти для восстановления правопорядка привлекли десять тысяч военных. В результате на улицах стало спокойнее, однако ситуация до сих пор остаётся взрывоопасной, говорится в материале.
В ЮАР за несколько дней волнений и хаоса погибли уже как минимум 117 человек. Официальные лица говорят, что страна переживает самую серьёзную вспышку насилия за последние несколько лет. В четверг утром 10 тысяч военных были развёрнуты для того, чтобы помочь остановить широкомасштабные мародёрство и вандализм.
Всё началось на прошлой неделе, когда вспыхнули протесты после того, как бывший президент Джейкоб Зума сдался властям для отбывания 15-месячного тюремного срока. Давайте узнаем последние подробности от корреспондента CNN Дэвида Маккензи. Он с нами на прямой связи из южноафриканского Дурбана.
Тревожное время для ЮАР. Прежде всего, расскажите нам о последних событиях.
ДЭВИД МАККЕНЗИ, корреспондент CNN: Майкл, последние 24 часа ситуация была гораздо спокойнее. Прошлой ночью мы ехали по Дурбану, и там время от времени раздавались выстрелы. Люди боятся за свои общины. По всему городу возведены баррикады. Обычные граждане говорят, что не доверяют государству и что всё приходится делать им самим.
Место, где я сейчас нахожусь, говорит само за себя. За мной вы можете видеть сожжённые машины, а рядом очередь из автомобилей, которая здесь уже довольно давно. На фоне возникшего дефицита горючего они пытаются приобрести топливо.
Сожжённые машины стоят там, где жители этого района организовали блокпосты. По их словам, они не чувствуют себя в безопасности. Они начали останавливать людей, а в некоторых случаях устраивали проверки по расовому признаку, ведь в этом районе живут в основном южноафриканские индийцы. Так вот они устраивали проверки по расовому признаку и сжигали машины тех людей, которые, как им казалось, занимались здесь мародёрством.
Из-за текущего положения дел в стране сложилась взрывоопасная ситуация. Сюда собирается приехать президент, как я полагаю, чтобы ослабить напряжённость. Звучит много критических заявлений о том, что государство действовало недостаточно быстро. Майкл.
Да. Думаю, южноафриканцы не привыкли видеть, как в мирное время привлекают солдат и военных. Почему ушло так много времени на то, чтобы задействовать силы безопасности для выполнения этой работы?
ДЭВИД МАККЕНЗИ: Полагаю, на это есть пара причин. Это очень хороший вопрос. Отчасти это связано с масштабом мародёрства и беспорядков в двух провинциях страны. Вся эта ситуация действительно застала их (силовиков. — ИноТВ) врасплох. Они это признали. Мы посещали торговые центры в районе Йоханесбурга. Там было всего два или три полицейских, которые пытались помешать тысячам мародёров опустошать торговые центры этого района.
Но как только появились военные, почти сразу создалось ощущение того, что ситуация успокаивается. Многие люди здесь заявили, что мы прекратим возводить баррикады, если увидим, что военные взяли ситуацию в свои руки. Но для ЮАР военные на улице — это очень неприятное зрелище. Оно напоминает о мрачных страницах в истории этой страны, когда армию привлекали для подавления продемократических протестов.
Но времена сейчас другие. Люди находятся в состоянии шока. Они по своему обыкновению собираются вместе и пытаются навести чистоту, делятся едой, ищут топливо. Но я действительно считаю, что это очень напряжённый и взрывоопасный момент. Однако, по крайней мере, на данном этапе складывается ощущение, что ситуация становится спокойнее. Майкл.
Хорошо. Спасибо, Дэвид. С нами на связи из южноафриканского Дурбана был Дэвид Маккензи.
Американский лидер Дональд Трамп в разговоре с российским коллегой Владимиром Путиным с уважением и заинтересованностью отреагировал на готовность Москвы оказать содействие в урегулировании вокруг Ирана. Об этом рассказал замглавы МИД Сергей Рябков.
Почётный президент РФС Вячеслав Колосков не верит, что глава США Дональд Трамп давил на ФИФА в ситуации с приостановкой дисквалификации нападающего сборной США Фоларина Балогуна.
Депутат Госдумы, заместитель председателя комитета по бюджету и налогам Каплан Панеш рассказал, какие документы в 2026 году можно подписывать дистанционно.
Спортивный юрист Михаил Прокопец заявил, что решение Международной федерации футбола (ФИФА) заменить дисквалификацию нападающего сборной США Фоларина Балогуна на условную может создать опасный прецедент.
Старший инструктор-методист отделения восстановительной медицины Кирилл Антонов рассказал, что прогулки помогают поддерживать здоровье без посещения спортзала.
Руководитель Лаборатории солнечной астрономии Института космических исследований РАН Сергей Богачёв заявил, что рекордное число вспышек на Солнце не означает рекордной опасности для Земли.
Юрист Елена Рудакова рассказала, что в Московской области содержание сельскохозяйственных животных на дачных участках зависит от типа земли, вида животных и соблюдения санитарных норм.
Кандидат экономических наук, доцент, заведующая кафедрой государственной и муниципальной службы Московского областного филиала РАНХиГС Елена Галий рассказала, что четырёхдневную рабочую неделю можно ввести без принятия новых законов.
Старший научный сотрудник кафедры «Химия и биотехнология» Пермского Политеха кандидат медицинских наук Валерий Литвинов рассказал, что длительное пребывание в помещении с работающим кондиционером может вызывать слабость, сонливость и головокружение.
В управлении МЧС России по Тюменской области напомнили, что при тепловом ударе пострадавшего нужно перенести или перевести в тень либо прохладное помещение с достаточным количеством кислорода и нормальной влажностью.
Суд вынес приговор по уголовному делу в отношении боевиков 425-го отдельного штурмового полка ВСУ Олега Дачевского и Сергея Пономаренко, принимавших участие во вторжении в Курскую область.
Накануне ночью силы ПВО и радиоэлектронной борьбы уничтожили и подавили 12 украинских беспилотников, направлявшихся к Курчатову, сообщил губернатор Курской области Александр Хинштейн.
В Ставропольском крае жителя региона приговорили к 18 годам колонии строгого режима по делу о государственной измене и сотрудничестве со спецслужбами Украины.
Политолог, доцент Финансового университета при правительстве России Александр Камкин выразил мнение, что отношения Польши и Украины в ближайшей перспективе могут заметно ухудшиться.
В Московской области в 2026 году направят 12,5 млрд рублей на обновление объектов водоснабжения. Реализация программы должна повысить качество воды для 335 тыс. жителей региона.
Главный специалист столичного метеобюро Татьяна Позднякова сообщила, что дожди в Москве будут идти всю неделю, а 30-градусной жары в ближайшее время не ожидается.
Заведующий кафедрой общей гигиены Самарского государственного медицинского университета Минздрава России доктор медицинских наук, доцент Дмитрий Горбачёв рассказал, что в жару рабочий день нужно организовывать с учётом нагрузки, температуры и состояния сотрудников.
Президент США Дональд Трамп заявил, что не требовал от главы ФИФА Джанни Инфантино отменить дисквалификацию форварда национальной команды Фоларина Балогуна на матч 1/8 финала чемпионата мира — 2026.