Обнаружение 751 безымянной могилы на территории бывшей индейской школы-интерната в канадской провинции Саскачеван — это наглядное доказательство тех издевательств и притеснений, с которыми сталкивалось местное коренное население, заявил в эфире CNN вождь Бобби Кэмерон из Федерации суверенных коренных народов. При этом, по его словам, эту жестокую правду всеми силами старались замести под ковёр как католическая церковь, так и тогдашнее федеральное правительство Канады.
Теперь переходим к Канаде, где лидеры коренных племён в провинции Саскачеван заявили, что на территории бывшей индейской школы-интерната было обнаружено более 751 безымянной могилы. 1 июня чиновники начали картографические процедуры в Мэривеле на фоне обнаружения более 250 могил на территории бывшей школы в Британской Колумбии в начале июня.
Канадский премьер-министр заявил, что предоставит финансирование и ресурсы с целью осветить эти, по его выражению, «ужасные деяния». По словам одного из племенных лидеров, это самое последнее открытие в Мэривеле разбередило старые раны.
ВОЖДЬ КАДМУС ДЕЛОРМ, представитель коренного народа резервации Коуэссесс: Это захоронение существует, оно реально. И если вы туда съездите и посмотрите своими глазами, то обнаружите 751 флажок. Для многих это вызывает в памяти болезненные воспоминания о времени в школе*.
Бобби Кэмерон — вождь Федерации суверенных коренных народов. Он выходит с нами на связь из резервации коренных народов у озера Уитчекан в канадском Саскачеване. Вождь, спасибо, что вышли с нами на связь. Мои соболезнования. Я не представляю, какие душевные переживания этот день вызвал у очень многих коренных народов по всей Канаде. Те слова, о которых вы говорили сегодня, когда рассказывали о конкретике… в них чувствуется эмоциональная травма. При этом вы выразились очень прямо: «геноцид», «концентрационные лагеря», «уничтожение коренных народов». Что бы вы ответили людям, которые бы сказали: «Да ладно, это же Канада, такого быть не могло».
ВОЖДЬ БОББИ КЭМЕРОН, Федерация суверенных коренных народов: Подобное мы говорим людям, которые должны больше знать по этой конкретной теме. Такое было, такое происходило, и это правда. Выжившие твердили об этом на протяжении десятилетий. И мир только теперь начинает им верить, потому что удалось найти останки, и отрицать прошлое становится уже невозможным.
Вы указываете на наличие доказательств, однако общинам коренных народов пришлось вести борьбу, чтобы получить к ним доступ. Почему это произошло только сейчас? Почему земли сканируют только сейчас? Ведь прошло шесть лет с тех пор, как Комиссия по выяснению правды и примирению составила свой доклад, в котором описывается эта проблема с этими потерянными детьми.
ВОЖДЬ БОББИ КЭМЕРОН: Мы хотели заявить об этом уже несколько десятилетий: римско-католическая церковь Канады, тогдашнее федеральное правительство — все они пытались замести это дело под ковёр. Все они пытались это умолчать, хотя речь идёт о жестокой реальности, в которой тысячи учеников насильно лишались их национальной идентичности, а также становились жертвами пыток и издевательств. При этом некоторые из них после этого не выживали. Какая грандиозная насмешка над этими страданиями. Нам следует продолжать жить дальше, думая о том, как можно улучшить качество жизни коренных народов по всему миру.
Материал предоставлен CNN International.
Дата выхода в эфир 25 июня 2021 года.
* Вероятно, имеются в виду попытки культурной ассимиляции коренного населения в школах, в том числе во второй половине XX века (прим. ИноТВ).
Освобождённый при обмене с Украиной 6 марта российский боец рассказал, что как раз успевает домой ко дню рождения супруги, который она отмечает 12 марта.
Предпраздничный период традиционно характеризуется резким ростом активности в сегменте киберпреступности, поскольку массовые рассылки поздравлений создают идеальную почву для реализации методов социальной инженерии и эксплуатации человеческого фактора, объяснили в беседе с RT опрошенные специалисты.
Зампред комитета Госдумы по экономической политике Артём Кирьянов рассказал, что жителям мегаполисов перед 8 Марта стоит быть особенно бдительными при заказе цветов и подарков через интернет — в этот период особенно велик риск попасть на мошенников.
ЕС разрабатывает новые правила для ускорения вступления Украины. Как заявила Еврокомиссар по вопросам расширения Марта Кос, причина заключается в несоответствии текущей процедуры современным вызовам.
Главный тренер сборной России по синхронному плаванию Светлана Ромашина объяснила секрет успеха российских спортсменок на международной арене. По её словам, он передаётся из поколения в поколение.
Ведущий аналитик Фонда национальной энергетической безопасности, эксперт Финансового университета при правительстве России Игорь Юшков заявил, что Индия никогда не отказывалась от российского сырья, а в связи с обострением ситуации на Ближнем Востоке даже наращивает объёмы закупок.
Минтранс Московской области призвал водителей к осторожности из-за мокрого снега и гололедицы, пришедших на смену рекордным снегопадам. Автоэксперт Егор Васильев объяснил, что главная опасность кроется в ночных перепадах температур, из-за которых асфальт покрывается тонкой коркой льда, а талые ручьи создают риск аквапланирования.
Управляющий партнёр и основатель туристической компании Камила Велибекова рекомендовала россиянам воздержаться от поездок в ряд стран. Она назвала три направления, где путешественникам небезопасно находиться.
Адвокат по жилищным и земельным делам Светлана Жмурко предупредила, что зарастание участка борщевиком подпадает под признаки неиспользования земли, что при систематическом бездействии грозит изъятием через суд.
Ведущий аналитик Фонда национальной энергетической безопасности, эксперт Финансового университета при правительстве России Игорь Юшков допустил рост цен на газ до $1000—1500 за 1 тыс. кубометров в связи с новым конфликтом на Ближнем Востоке.
Руководитель прогностического центра «Метео» Александр Шувалов заявил, что жителям Московской области не стоит ждать быстрого прихода весны: снежный покров продержится в регионе как минимум до середины апреля.
IT-директор Александр Косачёв выразил мнение, что переход российских компаний на отечественные цифровые решения способен увеличить спрос на разработчиков ПО, а также повлиять на уровень их зарплат.
Автоэксперт Дмитрий Мольков предупредил, что в 2026 году досрочное погашение автокредита может быть невыгодно для большинства заёмщиков. До принятия решения о погашении следует сравнить ставку по кредиту с доходностью вкладов.
Гендиректор и основатель компании Александр Данилов посоветовал использовать в работе несколько моделей искусственного интеллекта, чтобы обезопасить себя от технических сбоев.
В Георгиевском округе Ставропольского края начинающий 19-летний водитель за рулём легкового автомобиля Mitsubishi насмерть сбил пешехода и врезался в пассажирскую «газель».
Председатель комитета Госдумы по вопросам собственности Сергей Гаврилов рассказал, что с наступлением весны споры между соседями из-за заборов обостряются, однако федерального запрета на глухие ограждения нет.
Руководитель управления облачных решений кибербезопасности Дмитрий Царёв рассказал, что в России количество фишинговых писем, приуроченных к 8 Марта, выросло в феврале в шесть раз.
Кризисный и семейный психолог Лилия Гладких рассказала, что школьные прогулы у детей не всегда объясняются ленью или нежеланием учиться. Иногда это является сигналом о серьёзных внутренних переживаниях.
В Нальчике 70-летняя женщина упала в открытый канализационный люк и получила травмы. Прокуратура Кабардино-Балкарии организовала проверку действий коммунальщиков и чиновников, отвечающих за уборку и инфраструктуру.
Заслуженный артист России певец Ильдар Абдразаков, глава Севастопольского театра оперы и балета, рассказал о подписании соглашения о сотрудничестве с Михайловским театром.
Член Ассоциации сомнологов, врач отделения медицины сна Алёна Гаврилова рассказала, как правильно спать днём и оставаться бодрым. Главное — соблюдать режим, ложась и вставая в одно время даже в выходные.
Врач-диетолог кандидат медицинских наук Елена Соломатина прокомментировала известие о том, что с 1 апреля в России вступает в силу новый ГОСТ на картофельные чипсы, ужесточающий контроль качества продукта. По словам врача, даже это не способно сделать чипсы полезными.
Туристка Радмила Ганиева, находящаяся на круизном лайнере Celestyal Journey в Катаре, рассказала, что достигнута договорённость о том, чтобы россияне оставались на борту судна.
Не все автомобили пригодны для установки фаркопа и перевозки прицепа, рассказал в беседе с RT руководитель экспертной компании LEM Solution Евгений Ладушкин.
Директор по связям с общественностью Международного паралимпийского комитета (IPC) Крейг Спенс объяснил невыдачу подарочных телефонов российским паралимпийцам на Играх 2026 года.