Десятки тысяч медработников уезжают из Португалии в другие страны Европы с более выгодными условиями труда. Испания, Великобритания и Германия не только предлагают медперсоналу более высокую зарплату, но и берут на себя расходы на транспорт и проживание. В итоге государственные инвестиции в обучение не окупаются, португальские больницы в период пандемии страдают от нехватки персонала, а нагрузка на оставшихся сотрудников увеличивается ещё больше, передаёт Euronews.
Эта роспись на стене посвящена португальским медработникам, которые борются с распространением коронавирусной инфекции. В основе творческой идеи лежит история из жизни: София работает в главной больнице города Порту, в марте она заразилась коронавирусом и затем долго болела и восстанавливалась.
На прошлой неделе София вернулась на работу и снова оказалась на передовой борьбы с инфекцией: это семь евро за час работы, семь 18-часовых смен подряд. Большинство медсестёр и медбратьев в Португалии зарабатывают около тысячи евро в месяц.
Из-за низкой заработной платы и тяжёлых условий труда из страны уехали 18 тысяч медработников. Молодые медсёстры Сара и Мария планируют устроиться на работу в больнице в британском Бристоле.
МАРИЯ ГОНСАЛВЕС, медсестра: Надеюсь, что в других странах — например, в Англии, куда мы хотим поехать, нам предложат лучшие условия, потому что там больше ценят медсестёр.
САРА ВИЭЙРА, медсестра: Сегодня в Португалии нет условий для того, чтобы нормально работать, повышать квалификацию — и в то же время чувствовать себя в безопасности. Сегодня в этой стране для нас нет места.
Власти Португалии вложили много средств в обучение местного медперсонала. Но такие страны, как Испания, Великобритания и Германия, предлагают не только более высокую оплату труда, но и берут на себя расходы на транспорт и проживание.
ЛУИС БАРЕЙРА, вице-президент колледжа медсестёр: Португалия не может себе позволить терять медперсонал! Каждый день мы получаем заявки из национальных медучреждений. Но медсёстры и медбратья сравнивают условия работы — и конечно, выбирают работу в странах, где условия лучше. Поэтому мы убеждены, что в данный момент нужно заняться обсуждением этой проблемы. Чтобы правительство задумалось над стратегией, благодаря которой медработники останутся в стране.
ФИЛИПА СУАРЕШ, корреспондент Euronews: Большие госинвестиции в обучение медперсонала не всегда окупаются. Так как тысячи специалистов в итоге уезжают в более богатые страны, где им предлагают высокую зарплату и хорошие условия работы.
Главный редактор RT Маргарита Симоньян прокомментировала обращение президента Владимира Путина об испытании ракеты «Орешник» фразой «А дальше — кто первый даст заднюю».
Российские войсковые ремонтные органы, предприятия промышленности и выездные бригады за время проведения спецоперации вернули в строй более 50 тыс. единиц бронетехники.
Подразделения Вооружённых сил России продвигаются по территории Донецкой Народной Республики, которая была признана российской и включена в состав страны в границах 1991 года.
Проект постановления об освобождении от должности председателя комитета Государственной думы по охране здоровья Бадмы Башанкаева и избрании на эту должность депутата Сергея Леонова внесён на рассмотрение нижней палаты парламента.
Россия вышла на первое место в трендах соцсети Илона Маска X на фоне выступления президента Владимира Путина с заявлениями о применении новой ракетной системы «Орешник».
Владимир Зеленский требует от всего мира «сильной реакции» на боевое испытание новой российской ракеты «Орешник», которой был нанесён удар по предприятию «Южмаш» в Днепропетровске.
Запуск Россией гиперзвуковой ракеты «Орешник» вызвал обеспокоенность у Министерства обороны США. С заявлением об этом выступила заместитель пресс-секретаря Пентагона Сабрина Сингх.
Британский блогер Alex Barnicoat обратился к президенту России Владимиру Путину в соцсети Х после его выступления о применении новой баллистической ракеты в ответ на агрессивные действия стран НАТО.
Подключение банков иностранных государств к Системе передачи финансовых сообщений (СПФС) Центробанка России, являющейся аналогом SWIFT, поставит эти страны под угрозу американских санкций.
Запад должен понять, что своими действиями он подвёл весь мир к новому «ракетному кризису», заявил глава комитета Госдумы по международным делам Леонид Слуцкий.
Врач-диетолог Елена Соломатина рассказала, как выбрать качественные полуфабрикаты. По её словам, важно обратить внимание на то, сколько мяса в составе.
Директор Пущинской радиоастрономической обсерватории Физического института им. Лебедева РАН Игорь Чашей заявил, что в настоящее время на поверхности Солнца наблюдается небольшое затишье.
Стратеги из стран НАТО возомнили себя охотниками, которые вместе со своими «шавками» могут «безбоязненно затравить русского медведя», однако президент России «как всегда их переиграл», заявил RT председатель партии «Справедливая Россия — За правду» Сергей Миронов.
Военный эксперт Юрий Кнутов в беседе с RT отметил, что заявление президента России Владимира Путина, а также демонстрация боевых возможностей комплекса «Орешник» своевременны.
Новая российская баллистическая ракета средней дальности «Орешник» гипотетически может долететь до Германии за 11 минут, Британии она достигнет за 19 минут, сообщает «Военная хроника».
Премьер-министр Великобритании Кир Стармер не осознаёт реального положения дел на Украине, о чём говорят всё более воинственные заявления британца в адрес России.
Зампред Совбеза России Дмитрий Медведев на английском языке прокомментировал применение новой российской баллистической ракеты «Орешник» для удара по Южмашу в Днепропетровске.