По решению суда владельцам пятизвёздочного отеля в Афинах придётся избавиться от двух верхних этажей, которые загораживают жителям города вид на его главную достопримечательность — древний Акрополь, пишет The Guardian. Эта знаковая победа для активистов, которые защищают исторический облик города от многоэтажных гостиниц.
Reuters
Центральный археологический совет (KAS) предписал пятизвёздочному отелю в Афинах избавиться от двух этажей, чтобы не загораживать вид на Акрополь, сообщает The Guardian. Жители города приветствовали такое решение, которое является знаковым для греческого законодательства. «Акрополь — это наше сердце и наша душа, неотъемлемая часть нашего культурного наследия, — заявил мэр Афин Костас Бакояннис. — Очень важно, чтобы каждый мог им наслаждаться».
Как рассказывает издание, десятиэтажная гостиница, которая принадлежит греческой компании по производству матрасов Coco-Mat, открылась меньше года назад и указывает «потрясающую террасу» в своих рекламных буклетах. Возмущённые афиняне более года протестовали против возведения «громадных» многоэтажных домов рядом с памятником V века до н.э. В апреле жители Макрияни — района к югу от Акрополя — запустили онлайн-петицию с требованием к правительству защитить исторический объект. За несколько дней её подписало 23 тыс. человек. В ответ на протесты по видеосвязи созвали Центральный археологический совет — и через шесть часов эксперты единодушно постановили, что стоившее несколько миллионов евро здание необходимо сделать ниже, чтобы защитить символ западной демократии.
На прошлой неделе верховный суд Греции — Государственный совет — также вынес решение о том, что новые здания в районе Акрополя не должны превышать 21 метр. Ранее суд отозвал разрешение на стройку ещё более огромной гостиницы в Макрияни с тремя подземными парковками и бассейном на крыше. В 2012 году в разгар экономического кризиса новые правила разрешили строить высокие здания, если они отвечают экологическим стандартам — за такую возможность ухватились инвесторы. Защитники города отмечают, что строительство многоэтажных гостиниц у подножия холма создают вокруг него эффект «стены из высоток».
Как и другие активисты, Костас Бакояннис считает, что вид на историческое сооружение не должен быть прерогативой немногих избранных. По его словам, именно возможность увидеть Акрополь из любой точки города — будь то бедный или богатый район — является отличительной чертой греческой столицы. В то же время мэр города предостерёг от возложения вины на бизнесменов, чьи инвестиции жизненно необходимы стране для восстановления после эпидемии коронавируса, пишет The Guardian.
Россия и Индия планируют разместить свои космические станции на одной орбите, заявил в интервью RT первый вице-премьер правительства России Денис Мантуров.
Президент Франции Эммануэль Макрон заявил, что единство Европы и Соединённых Штатов сыграло ключевую роль в поддержке украинской стороны. Об этом пишет The Guardian.
Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков в беседе с RT заявил, что торговля российской нефтью с Индией приносит выгоду обеим сторонам — и Москве, и Нью-Дели.
Все билеты на балет Петра Чайковского «Щелкунчик» в постановке Юрия Григоровича, который пройдёт на Исторической сцене Большого театра с 17 по 31 декабря, были раскуплены за четыре дня.
На территории бывшего следственного изолятора «Кресты» в Санкт-Петербурге появятся два гостиничных комплекса с развитой инфраструктурой. Концепцию будущего пространства представили горожанам, сообщил вице-губернатор Ленобласти Николай Линченко в своём Telegram-канале.
Визит президента России Владимира Путина в Индию принёс значимые результаты и углубил доверие между странами. Об этом заявил первый заместитель главы МИД Индии Викрам Мисри на брифинге по итогам визита.
Президент России Владимир Путин на церемонии запуска RT India отметил, что уверен в способности Russia Today внести вклад в развитие многоплановых и многолетних отношений с Индией, которые формировались десятилетиями.
Для фокусировки внимания покупателей торговая точка может намеренно создавать иллюзию, что товар почти разобрали, рассказал в беседе с RT управляющий партнёр Agro and Food Communications Илья Березнюк.
Общепринятого стандарта безопасного времяпрепровождения в соцсетях не существует, так как вред для здоровья определяется не только временем, но и потребляемым контентом и индивидуальными особенностями психики. Об этом рассказала в беседе с RT психолог медицинской компании «СберЗдоровье» Ольга Мороз.
В Алтайском крае региональный Минздрав проведёт служебную проверку в связи с инцидентом в одной из больниц: пациенту во время плановой операции по удалению опухоли в лимфоузле извлекли несколько зубов.
В Авиастроительном районе столицы Татарстана состоялось открытие нового современного следственного изолятора, рассчитанного на тысячу человек. Объект был сдан с опережением графика на целый год.
Суд в Новосибирске арестовал восьмерых подростков в возрасте 16—18 лет по делу о диверсии. Их подозревают в поджоге базовой станции сотовой связи в Первомайском районе города.
Десятки забытых приложений в смартфоне не просто занимают место, а создают «фоновый шум», который крадёт заряд батареи, замедляет работу системы и открывает лазейки для утечки данных. Об этом в беседе с RT заявил директор департамента расследований T.Hunter Игорь Бедеров.
Недружественные страны препятствуют вещанию RT от страха перед правдой, потому что телеканал занимается тем, что доносит до слушателей достоверную информацию о происходящем как внутри России, так и в мире, заявил российский президент Владимир Путин на церемонии запуска RT India вместе с главным редактором канала Маргаритой Симоньян.
В Петербурге впервые изменили место традиционного полуденного выстрела. Орудие временно перенесли с Нарышкина бастиона на Государев бастион Петропавловской крепости.
План Еврокомиссии по обращению с замороженными российскими активами в текущем виде нереализуем и может поставить под угрозу стабильность депозитария Euroclear. Об этом заявила глава организации Валери Урбен в интервью бельгийскому телеканалу RTBF.
Вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян спрогнозировал в беседе с RT, как отразится на турпотоке возможная отмена Индией и Россией виз для тургрупп.
Российскому лидеру Владимиру Путину на церемонии запуска вещания RT India показали созданный с помощью ИИ ролик про историю дружбы Индии и СССР, а также продолжение этих взаимоотношений уже между индийской и российской сторонами.
Исполнительный директор Ассоциации туроператоров России Майя Ломидзе рассказала, что среди молодёжи всё большую популярность приобретает отдых в санаториях.
Доктор экономических наук, заведующий кафедрой национальной экономики экономического факультета РУДН имени Патриса Лумумбы Юрий Мосейкин выразил мнение, что тенденция по снижению курса доллара может закончиться до конца этого года.
Ведущая прогностического центра «Метео» Алёна Дублюк заявила, что в предстоящие выходные, 6 и 7 декабря, в Москве прогнозируется пасмурная погода без существенных осадков.
Отмена Индией и Россией виз для тургрупп станет мощным катализатором для увеличения взаимных турпотоков и укрепления дружественных связей между народами, рассказала в беседе с RT пресс-секретарь ассоциации «Турпомощь» Мария Зюкова.
Глава Ассоциации профессиональных пользователей соцсетей и мессенджеров (АППСИМ) Владимир Зыков рассказал в беседе с RT, что мошенники в ближайшее время могут сфокусировать внимание на краже аккаунтов в WhatsApp*.
Изжога — распространённое явление, сигнализирующее о нарушении пищеварения. Профессор, терапевт высшей категории Леонид Лазебник разъяснил в беседе с RT механизм её возникновения и подчеркнул: грамотное лечение гастрита, особенно вызванного бактерией Helicobacter pylori, — это в том числе профилактика рака.