Скандал вокруг концерна Volkswagen, который уличили в махинациях с сертификатами экологической безопасности, сбил спрос в Германии на автомобили с дизельными двигателями, пишет Die Welt. Однако невостребованные авто находят себе хозяев среди «охотников за выгодными покупками» в Европе, пишет Die Welt. Самый же большой рост спроса на «немецкий дизель» с пробегом в прошлом году был зафиксирован на Украине — целых 136%, отмечает издание.
Reuters
После громкого скандала вокруг концерна Volkswagen из-за махинаций с экологической сертифицацией подержанные автомобили с дизельными двигателями всё хуже продаются в Германии, но пользуются всё большим спросом у «охотников за выгодными покупками» за пределами ФРГ, сообщает Die Welt.
Согласно исследованию Федерального статистического ведомства Германии, вывоз подержанных дизельных автомобилей из ФРГ вырос в прошлом году сразу на 20,5%, отмечает немецкая газета.
«В настоящее время у иностранных охотников за выгодными покупками есть хорошая возможность заполучить автомобиль с дизельным двигателем по привлекательной цене», — поясняет профессор Кристиан Килле из Университета прикладных наук Вюрцбург-Швайнфурт.
Большая часть подержанных дизельных автомобилей «уходит» в Италию, Австрию и Францию. И тем не менее в 2017 году больше всего спрос на подержанные немецкие легковые машины с дизельными двигателями вырос на Украине — аж на 136%, подчёркивает Die Welt.
Бывшая советская республика считается «рынком сбыта для более старых моделей, тогда как автомобили поновее и подороже преимущественно уходят в страны Западной и Южной Европы», уточняет немецкое издание.
Немецкий парламент (бундестаг) отклонил проект обращения партии «Союз 90/Зелёные» к правительству Германии с предложением инициировать в рамках G7 изъятие российских активов в пользу Украины.
Певица Лариса Долина выразила надежду на встречу с покупательницей её квартиры Полиной Лурье. Об этом артистка сказала в эфире программы «Пусть говорят» на Первом канале.
Заместитель начальника ситуационного центра Гидрометцентра России Анатолий Цыганков рассказал, что осенняя погода в столичном регионе продлится до середины декабря.
Врач-диетолог, нутрициолог, член Национальной ассоциации диетологов и нутрициологов Анна Белоусова рассказала, что плоды авокадо содержат жирные кислоты, в том числе омега-6 и омега-9, а также витамин Е.
Правительство России прекратило три соглашения о сотрудничестве в военной сфере — с Канадой, Францией и Португалией. Об этом говорится в распоряжении премьер-министра Михаила Мишустина.
Газета The New York Times провела расследование, в ходе которого выявила подрыв командой Владимира Зеленского работы независимых советников, призванной предотвращать коррупцию в государственных компаниях.
Штраф Еврокомиссии, наложенный на соцсеть X, является атакой не только на платформу, но и на все технологические компании США и американское население. Об этом заявил госсекретарь США Марко Рубио в соцсети X.
Начальник управления охраны и мониторинга объектов животного мира Департамента природопользования и охраны окружающей среды Москвы Сергей Бурмистров рассказал, что ежи могут проснуться из-за тёплой погоды в столичном регионе.
Врач-терапевт Евгений Тарасов рассказал, что магнитные бури особенно негативно влияют на людей с сердечно-сосудистыми заболеваниями, гипертонией, мигренью и вегетососудистой дистонией.