Среди граждан Латвии очень распространены психические расстройства, пишет Yle. Как отмечает телеканал, во многом такое тяжёлое положение объясняется «суровым прошлым» этой страны, когда многие опасались «экспериментальной и жёсткой» советской психиатрии.
Reuters
Латвия принадлежит к числу европейских стран, где очень плохо обстоят дела с психическим здоровьем. По словам семейного врача Айнис Дзалбс, которая занимается практикой в деревне Стальгене на юге страны, четверть её пациентов в какой-либо форме сталкивалась с депрессией, а каждый десятый страдает от депрессии, которая требует врачебного вмешательства, передаёт Yle.
Хотя в это довольно трудно поверить, учитывая, что телекомпания брала интервью у врача во время ежегодного весеннего праздника, научные исследования не оставляют места для сомнений: Латвия принадлежит к числу самых неблагоприятных европейских стран в плане психического здоровья.
«Такое тяжёлое положение во многом объясняется суровым советским прошлым. На протяжении десятилетий латышам приходилось учиться молчать о своих психических расстройствах, — пишет Yle. — Большинство латышей и русских абсолютно правильно считали, что психология и психиатрия в Советском Союзе была жёсткой и экспериментальной. Многие её боялись».
Тем не менее негласный запрет на обсуждение психологических и психических проблем постепенно исчезает. Очень часто доверие между членами семьи и друзьями становится настолько большим, что оно помогает выйти из депрессии.
«В таких случаях, когда (для выхода из депрессии. — RT) хватает лишь присутствия близкого человека рядом, небольшие деревни с этим справляются, — отмечает психолог Инга Дреймане. — Однако там мало ресурсов и мало образованных психологов».
По её словам, в случае серьёзных проблем для пациента гораздо лучше находиться в больших городах, где есть профессиональная медицинская помощь. Тем не менее семейный врач Айнис Дзалбс считает, что в борьбе с депрессией не стоит преувеличивать значение образования.
«Разумеется, обычным семейным врачам потребуется больше опыта и более высокая квалификация для работы с психическими расстройствами, однако семейная медицина строится на долгосрочных отношениях с пациентом», — заметила она, добавив, что в случае, если видит, что не справляется с ситуацией, она направляет своих подопечных к экспертам в этой области.
Покупательница квартиры певицы Ларисы Долиной Полина Лурье отказалась от участия в специальном выпуске телепередачи «Пусть говорят» и призвала дождаться решения суда.
Зампред комитета Госдумы по бюджету и налогам Каплан Панеш (ЛДПР) рассказал, какие документы нужно подать пенсионерам, чтобы получить доплату к пенсии по старости, если в семье есть нетрудоспособные иждивенцы.
Старший научный сотрудник сектора экономики европейских стран Центра европейских исследований ИМЭМО РАН Владимир Оленченко выразил предположение, что Еврокомиссию могут распустить из-за коррупционного скандала, связанного с задержанием бывшей главы европейской дипломатии Федерики Могерини.
Бывший заместитель министра обороны России Тимур Иванов заявил, что не покупал усадьбу в Архангельском, а приватизировал её по разрешению управделами президента за заслуги.
Немецкий парламент (бундестаг) отклонил проект обращения партии «Союз 90/Зелёные» к правительству Германии с предложением инициировать в рамках G7 изъятие российских активов в пользу Украины.
Певица Лариса Долина выразила надежду на встречу с покупательницей её квартиры Полиной Лурье. Об этом артистка сказала в эфире программы «Пусть говорят» на Первом канале.
Заместитель начальника ситуационного центра Гидрометцентра России Анатолий Цыганков рассказал, что осенняя погода в столичном регионе продлится до середины декабря.
Врач-диетолог, нутрициолог, член Национальной ассоциации диетологов и нутрициологов Анна Белоусова рассказала, что плоды авокадо содержат жирные кислоты, в том числе омега-6 и омега-9, а также витамин Е.
Правительство России прекратило три соглашения о сотрудничестве в военной сфере — с Канадой, Францией и Португалией. Об этом говорится в распоряжении премьер-министра Михаила Мишустина.
Газета The New York Times провела расследование, в ходе которого выявила подрыв командой Владимира Зеленского работы независимых советников, призванной предотвращать коррупцию в государственных компаниях.
Штраф Еврокомиссии, наложенный на соцсеть X, является атакой не только на платформу, но и на все технологические компании США и американское население. Об этом заявил госсекретарь США Марко Рубио в соцсети X.