повар

Newsweek: они всё чувствуют — в Британии запретят готовить лобстеров по старинке

Великобритания может пополнить список стран, запретивших готовку лобстеров живьём в кипятке, сообщает Newsweek: соответствующий законопроект уже поступил на рассмотрение в парламент. По словам экспертов, лобстеры являются животными, способными чувствовать боль, а следовательно, процесс готовки в кипятке является необязательно жестоким.

Independent: проиграв на родине, Джейми Оливер надеется на кулинарный реванш за границей

Известный повар Джейми Оливер, британская ресторанная империя которого потерпела крах, решил создать новый бренд Jamie Oliver Kitchen, под которым по всему миру откроется 19 новых заведений, пишет The Independent. Ожидается, что гости смогут попробовать там блюда, приготовленные с использованием местных ингредиентов и с учётом национальных кулинарных традиций.

DT: партнёры Джейми Оливера будут взыскивать долги его ресторанов с него лично

Звезде кулинарии Джейми Оливеру, ресторанная империя которого потерпела коллапс, возможно, придётся возвращать занятые его сетью деньги из личных средств, сообщает The Daily Telegraph. По данным газеты, знаменитый повар после реструктуризации его бизнеса ранее в этом году предоставил банку HSBC и поставщику продукции Brakes личные гарантии возврата долгов, что даст им возможность добиваться возмещения задолженности в суде.

Оливер вступился за неимущих: надо ограничить доступ к нездоровой пище

Известный шеф-повар Джейми Оливер заявил, что к лишнему весу малообеспеченных людей приводит вовсе не нехватка силы воли, а то, что вредная еда дешевле здоровой, пишет The Times. При этом он призвал правительство Великобритании ограничить обилие нездоровой пищи и её рекламы.

Times
Telegraph: МИД России пояснил, чем отличаются котлеты по-крымски и по-киевски

Журналист Иван Нечепуренко обратил внимание, что вместо котлет по-киевски в столовой российского Министерства иностранных дел подают «котлеты по-крымски», сообщает The Telegraph. Однако, как отметило дипведомство на своей странице в Twitter, дело не в политике. Просто речь идёт о новом рецепте, по которому котлеты делаются из куриного бедра, а не из грудки, как в оригинале.

WSJ: Путинское эмбарго превратило московских рестораторов в патриотов

Запрет на зарубежное продовольствие вынудил многих владельцев фешенебельных ресторанов Москвы отказаться от импортных деликатесов, пишет Wall Street Journal. В результате некоторые столичные повара начали применять «патриотичный подход» и использовать при изготовлении блюд только отечественные ингредиенты.

CNN: Уничтожая еду, Путин дал сатирикам пищу для размышления

Ведущие утренней передачи CNN New Day рассказали зрителям о том, как в России уничтожают запрещенные западные продукты. По мнению журналистов, наиболее метко ситуацию охарактеризовал американский сатирик Джон Оливер, который в своей программе сравнил российского президента Владимира Путина, «переводящего продукты», со скандально известным американским поваром и ведущим Гаем Фиери.

CNN
Focus: Хакеры рассказали, что Путин не читает газет и никого не боится

Группа анонимных хакеров опубликовала материалы, которые проливают свет на личные качества президента Путина. Если опубликованное правда, то российский лидер - человек не робкого десятка, хоть и опасается за свою жизнь. При этом он не слишком высокого мнения о западных лидерах, почти не читает газет, а все решения принимает сам, сообщает немецкий журнал Focus.

Южная шаурма в стиле ниндзя

Повар в курортной Феодосии настолько мастерски орудует ножом и занимательно танцует, когда готовит шаурму, что видео с его работой выложили в интернете. Le Huffington Post сравнил виртуоза шаурмы с черепашкой ниндзя, отметив, что наведаться в его заведение стоит, даже не зная, вкусно ли он готовит.

Плов и самса – залог российско-узбекской дружбы

После распада СССР миллионы русских вернулись из Узбекистана на родину, но не отвыкли от традиционной кухни. Вслед за ними в Россию потянулись гастарбайтеры, многие из которых устроились работать поварами. Популяризация узбекских блюд помогает русским и узбекам сблизиться и глубже понять друг друга, отмечает Al Jazeera.

Русская бабушка спасла бесценную книгу рецептов

Пожилая женщина из Екатеринбурга нашла кулинарную книгу, потерянную французским шеф-поваром Тьерри Драпо во время визита в город. Вознаграждение за находку составило десять тысяч евро. Знаменитый кулинар лично писал эту книгу на протяжении двадцати лет.

RT
Показать еще