Испания

El País: ЕС заподозрил Британию в намерении стать агрессивным конкурентом Брюсселя

Для Европейского союза становится всё более очевидно, что после завершения переходного периода Британия не станет для него ближайшим партнёром, пишет El País. С 1 января следующего года Соединённое Королевство, скорее всего, не будет для ЕС отличаться от любой другой страны. Более того, Брюссель подозревает Лондон в намерении стать агрессивным конкурентом Евросоюза.

El País: еврокомиссар по торговле заявил о готовности ЕС наложить санкции на США

После того как компания Airbus решила отказаться от субсидий ЕС, американские пошлины, введённые на товары из Европы, стали неоправданными и должны быть немедленно сняты, заявил в интервью El País еврокомиссар по торговле Фил Хоган. Он также подчеркнул, что в противном случае Евросоюз готов полностью применить свои права на введение санкций.

El País: всё больше стран Европы опасаются второй волны коронавируса

Множество европейских стран вновь отмечают рост случаев заболевания коронавирусом среди населения и вынуждены искать баланс между открытием экономик и введением новых ограничений на фоне опасений относительно второй волны пандемии, пишет El País. При этом наибольшую тревогу вызывает эпидемиологическая ситуация в Испании, вышедшей на пятое место по скорости распространения коронавируса в Европе.

El Periódico: «Дуке обучает снайперов» — Мадуро заявил, что президент Колумбии хочет его убить

Президент Венесуэлы выдвинул очередные обвинения в адрес колумбийского коллеги Ивана Дуке, который, по словам Николаса Мадуро, обучает снайперов, чтобы его убить, передаёт El Periódico. Тем не менее это не помешало венесуэльскому лидеру попросить Дуке о помощи в борьбе с распространением коронавируса.

Болтон: Россия была и остаётся важнейшим внешним фактором в венесуэльском кризисе

Комментируя своё прошлогоднее заявление о наличии у Вашингтона планов военного вторжения в Венесуэлу, бывший советник президента США по нацбезопасности Джон Болтон в интервью ABC заявил, что такой вариант действительно существовал, но он не был основным. «И русские, и китайцы и особенно кубинцы должны были знать, что мы не позволим им установить ещё одну военную базу на этом континенте», — пояснил он. Болтон также добавил, что Россия была и продолжает оставаться важнейшим внешним фактором в венесуэльском кризисе.

Советник Обамы: Трамп и Нетаньяху сделают всё, чтобы окончательно похоронить сделку с Ираном

Через пять лет после заключения ядерной сделки с Ираном координатор Белого дома по Ближнему Востоку при президенте Бараке Обаме Роберт Мэлли призывает Европу спасти «историческое» соглашение. В интервью ABC Мэлли заявил, что выход из сделки США два года назад подорвал доверие к стране.

El País: пандемия подкосила экономические амбиции России

Пандемия и падение цен на нефть вынудили российского лидера Владимира Путина отложить на шесть лет планы потратить на ускорение экономического роста 25,7 трлн рублей, пишет El País. При этом как отмечает издание, эксперты посчитали, что нацпроекты по 13 стратегическим направлениям всегда были «слишком амбициозной схемой».

Нападения и убийства: ABC рассказал, как боевики в Колумбии борются с нарушителями карантина

Вооружённые группировки Колумбии воспользовались пандемией и бездействием правительства, для того чтобы усилить контроль над целым рядом регионов страны, пишет ABC. Для сдерживания распространения коронавируса боевики ввели жёсткие ограничительные меры, а за их нарушение наказывают угрозами и даже убийством.

El País: Столтенберг обвинил Россию и Китай в подрыве демократии в период пандемии

Генеральный секретарь НАТО Йенс Столтенберг в интервью El País обвинил Россию и Китай в распространении пропаганды и ложных обвинений в адрес стран — членов альянса во время пандемии, сочтя что там сумели «ответить фактами». При этом Столтенберг отметил, что НАТО готовится ко второй волне пандемии, призвав союзников также быть готовыми к борьбе с новыми вспышками коронавируса.

ABC: «удивлён и разочарован» — Болтон упрекнул Испанию в нежелании возглавить борьбу с Мадуро

В интервью испанской ABC бывший советник президента США по национальной безопасности Джон Болтон заявил, что свергнуть президента Венесуэлы стране помешали незаконные доходы Николаса Мадуро и помощь со стороны России, Китая и Кубы. Кроме того, Болтон упрекнул Испанию в недостаточной помощи в борьбе с Мадуро. Тем не менее, по его словам, лидер оппозиции Хуан Гуаидо не оставил свои попытки захватить власть в Венесуэле.

ABC: во «второй холодной войне» вместо исчезнувшего СССР Америке противостоит Китай

Из-за разорительных последствий коронавируса мир раскололся на два конфликтующих блока, пишет испанская газета ABC. Причём в этой «второй холодной войне» с Соединёнными Штатами за гегемонию на планете вместо Советского Союза борется Китай.

Показать еще