Военная хунта, полтора года назад захватившая власть в Мали, дала послу Франции 72 часа на то, чтобы покинуть страну, передаёт France 2. Такая «пощёчина» стала ответом на заявления французского министра иностранных дел Жан-Ива Ле Дриана, который назвал действующее правительство в Мали «нелегитимным».
АНН-СОФИ ЛАПИКС, ведущая новостей на France 2: Напряжённость между Францией и Мали вышла на новый уровень. Правящая хунта объявила сегодня днём, что высылает французского посла: у него есть 72 часа, чтобы покинуть страну.
С нами на прямую связь перед зданием МИД выходит Анн-Клэр Пуаняр. Анн-Клэр, может ли это стать последней каплей для Парижа, который задумывается о том, чтобы вывести свои войска из Мали?
АНН-КЛЭР ПУАНЯР, корреспондент:Совершенно ясно, что тон между Францией и Мали стал намного более резким. Высылка французского посла — это пощёчина руководству Франции. Это решение исходит от малийской хунты — военных, которые полтора года назад захватили власть в результате госпереворота. Эти военные настроены враждебно по отношению к (военному. — ИноТВ) присутствию Франции в Мали, и особенно им не понравились недавние заявления Жан-Ива Ле Дриана, министра иностранных дел Франции. Он назвал малийскую хунту, я цитирую, «нелегитимной».
Сегодня вечером Франция заявила, что приняла к сведению выдворение своего посла в Мали. Официально пока не стоит вопрос о выведении французской армии из страны, однако вопрос о Мали станет главной темой заседания Совета обороны, которое запланировано на завтра.
Президент США Дональд Трамп заявил, что хочет руководство в ФРС, опирающееся на экономику, а не политику. Об этом сообщил глава национального экономического совета Белого дома Кевин Хассетт.
Отношения России и Словении находятся на нижайшем в истории уровне, заявил в интервью ТАСС директор второго европейского департамента российского МИД Юрий Пилипсон.
Сербия сохраняет запрет на экспорт боеприпасов «сомнительным» контрагентам, заявил в интервью ТАСС директор второго европейского департамента МИД России Юрий Пилипсон.
Тестовый запуск корабля Starship компании SpaceX в январе 2025 года подверг серьёзной опасности несколько пассажирских самолётов, пролетавших над Карибским морем. Об этом пишет газета Wall Street Journal, ссылаясь на документы Федерального управления гражданской авиации (FAA) США.
Фигуристы Елизавета Пасечник и Дарио Чиризано, выступающие в танцах на льду, ответили, как им удаётся держать в себе эмоции во время поддержки персональных фанатов.
Евразийский экономический союз (ЕАЭС) прочно утвердился в качестве самодостаточного центра формирующегося многополярного мира. Об этом заявил президент России Владимир Путин.
В Рыбинске в Ярославской области фитнес-тренер ударом ноги в живот сбил девушку в магазине из-за того, что та якобы помешала его спутнице пройти в дверь. По факту произошедшего полиция начала проверку.
Депутат Госдумы от Крымского региона, член комитета по безопасности Михаил Шеремет обвинил Владимира Зеленского в гибели ребёнка в Севастополе при атаке ВСУ.
Корреспондент BBC Стив Розенберг рассказал журналисту Павлу Зарубину, что долго мучился, пытаясь перевести на английский слова президента России Владимира Путина о «европейских подсвинках».
Карта России за спиной президента Владимира Путина на прямой линии, объединённой с большой пресс-конференцией, была сигналом о твёрдой позиции России по территориальным вопросам. Об этом пишет издание UnHerd.
Академик РАН и заместитель президента Российской академии образования Геннадий Онищенко заявил, что при переходе на четырёхдневную рабочую неделю многие россияне могут столкнуться с тем, что просто не будут знать, чем заполнить освободившееся время.
Депутат Госдумы, заместитель председателя Комитета по бюджету и налогам Каплан Панеш в беседе с RT рассказал о предложении сделать крупный шрифт на ценниках в магазине.
Telegram-канал Baza сообщает, что в аэропорту Джербы тунисские власти уже свыше двух суток задерживают российско-белорусский экипаж транспортного вертолёта Ми-26.