Президент США Дональд Трамп уверен в том, что из-за голосования по почте подсчёт голосов на предстоящих ноябрьских президентских выборах продлится в течение нескольких месяцев, пишет The Hill. Таким образом, как отмечает издание, глава Белого дома продолжает подогревать опасения по поводу возможных массовых фальсификаций в ходе подобного голосования.
Президент США Дональд Трамп продолжает подогревать страхи по поводу голосования по почте, пишет The Hill. В интервью программе Axios on HBO он заявил, что на подсчёт итогов ноябрьских президентских выборов могут уйти месяцы.
Глава Белого дома также вновь озвучил свою позицию по поводу того, что голосование по почте, которое, по его словам, в этом году из-за пандемии коронавируса будет очень распространено, приведёт к мошенничеству.
«Теперь из-за китайского вируса нам полагается оставаться дома, рассылать миллионы бюллетеней по всей стране, — подчеркнул Трамп. — Миллионы и миллионы. Знаете, может получиться так, что исход этих выборов будет решаться отнюдь не вечером 3 ноября. Решение по этим выборам может быть принято на два месяца позже».
Американский лидер также добавил, что подобный исход будет представлять собой проблему, «поскольку многие вещи произойдут в этот период времени».
«Особенно когда разрыв минимален. Много чего может произойти. Никогда ничего подобного не было», — подчеркнул он.
Трамп также отметил, что его предвыборный штаб предпринимает шаги в рамках нескольких судебных разбирательств, цель которых «положить конец» голосованию по почте.
По словам главы Белого дома, электоральные чиновники штатов рассылали бюллетени всем.
«Некоторые получили бюллетень для собаки», — указал он иронично.
Трамп выразил свою убеждённость в том, что «не существует способа провести голосование по почте без массового мошенничества».
Как показывают общенациональные опросы, нынешний президент США на данный момент уступает своему предполагаемому сопернику, кандидату от Демократической партии Джо Байдену. Трамп, между тем, продолжает настаивать на необходимости отказаться от масштабного голосования по почте, несмотря на опасения по поводу безопасности избирателей в условиях пандемии. Между тем нет никаких доказательств того, что голосование по почте способствует многочисленным фальсификациям, подчёркивается в статье.
Врач-эндокринолог, диетолог медицинской компании «СберЗдоровье» Елена Чуракина заявила, что для минимизации колебаний веса осенью и зимой желательно увеличить потребление овощей и белка.
Более 700 человек вступили в добровольческий отряд «БАРС-Брянск», общая численность подразделения в ближайшие полгода составит 4,9 тыс. бойцов, сообщил губернатор региона Александр Богомаз.
За январь — октябрь 2024 года московские школы получили в управление 10 учебных корпусов, построенных инвесторами рядом с жилыми кварталами, заявил заместитель мэра столицы по вопросам градостроительной политики и строительства Владимир Ефимов.
Украинский конфликт можно решить «без единого выстрела», поставив подпись под документом о членстве Украины в НАТО, заявил бывший президент страны Пётр Порошенко во время сессии Парламентской ассамблеи Североатлантического альянса.
Украинские военнослужащие вели себя в Курской области как вандалы, похищали из домов технику и деньги, а также разбивали окна, сообщила военным следователям жительница деревни Никипеловка, находящаяся в эвакуации в Нижегородской области.
Два транспортных проекта Москвы стали лауреатами премии REFORUM. Первый в России беспилотный трамвай победил в номинации «Инновация года», а «СберТройка» — в номинации «Прорывная компания года».
В Москве завершили прокладку левого перегонного тоннеля между будущими станциями «Народное Ополчение» и «Бульвар Генерала Карбышева» Рублёво-Архангельской линии метро, рассказал мэр столицы Сергей Собянин.
Взятый в плен в Курской области британец Джеймс Скотт «слил много локаций и численность подразделения», в котором он воевал, сообщил военкор RT Саргон Хадая. По его словам, у штурмового батальона ВСУ «Арей» нет ни танков, ни БМП, а лишь бронеавтомобили «Казак».
В Таганроге по подозрению в убийстве шестимесячного младенца и покушении на жизнь его брата-близнеца задержана мать детей, сообщили в главке СК России по Ростовской области.
Использование украинскими военными американских ракет ATACMS и британских Storm Shadow против России — это прямые атаки Америки и её европейских союзников, пишет Advance.
13-кратный чемпион мира норвежский лыжник Петтер Нортуг высказал мнение, что россиянин Александр Большунов тяжело переносит отстранение от мировых соревнований.
Американский телеведущий Джимми Дор в эфире RT задался вопросом, почему Германия позволила Соединённым Штатам подорвать газопровод «Северный поток», по которому она получает дешёвые энергоносители.
В Ленинградской области задержан водитель рейсового автобуса, который въехал в грузовик, в результате чего пострадали 11 человек, сообщили в региональном главке МВД России.
С начала 2024 года в Ямало-Ненецком автономном округе было открыто 1536 вакансий с предложением дистанционной работы. За пять лет их число в регионе выросло в семь раз.
Президент России Владимир Путин ввёл должность своего спецпредставителя по международному уголовно-правовому сотрудничеству, на которую назначил посла по особым поручениям российского МИД Илью Рогачёва.
Санкции со стороны США бьют по позициям доллара и его статусу мировой резервной валюты. Об этом в эфире RT заявил экс-директор по коммуникациям Белого дома Энтони Скарамуччи.
Российские хакеры получили доступ к ноутбуку испанского наёмника по имени Хулио из рядов украинской армии и узнали, где расположен «крупнейший лагерь иностранных наёмников ВСУ», пишет Mash. Telegram-канал также сообщает, что на компьютере боевика нашли детское порно.
Иран и Россия полностью исключили доллар из взаиморасчётов и перешли на торговлю в национальных валютах двух стран, заявил глава иранского Центробанка Мохаммад Реза Фарзин.