Daily Telegraph Оригинал

Daily Telegraph: если ЕС не изменится, он повторит судьбу СССР

Хотя ЕС и СССР совсем разные, между ними всё же можно провести определённые параллели, особенно в отношении к реформам и в механизме денежной системы, пишет The Daily Telegraph. Поэтому автор статьи советует европейским чиновникам пристально изучить опыт Советского Союза, чтобы не допустить тех же ошибок и не привести ЕС к краху.
Daily Telegraph: если ЕС не изменится, он повторит судьбу СССР
Reuters

Когда начинается распад великих империй, он происходит с огромной скоростью, пишет редактор The Daily Telegraph Джереми Уорнер. Так было, например, с Советским Союзом, который в начале 1970-х годов был в апогее своего могущества, но меньше, чем через 20 лет, превратился в «руины посреди песков пустыни».

Нынешний Евросоюз, по словам автора статьи, ни в коей мере не похож на Советский Союз. У них совершенно различные исторические истоки, и они столь же разные, как Китай и США. Но всё же те, кто не хотят учиться на уроках истории, обречены её повторять, а между упадком СССР и тем, что сегодня происходит с ЕС, журналист видит явные параллели.

Чаще всего прогнозы о смерти ЕС сегодня высмеивают и называют их авторов патологическими евроскептиками, которые не понимают историю и благую миссию Евросоюза. Но то же самое было и в 1960-х годах с теми, кто считал, что Советский Союз обречён.

Его скорое падение автор статьи объясняет неспособностью к внятным реформам, когда лидеры были столь далеки от реальности, что даже не понимали, что реформы необходимы, пока не стало слишком поздно. Тогда политики были подотчётны не перед теми, кто ниже их, а только перед начальством. То была зафиксированная система, некая форма религии, которая всё меньше отвечала на стоящие перед советской экономикой вызовы.

Впрочем, нельзя сказать, что реформ не было в СССР, но они были частичными, неэффективными и плохо внедрялись. По сути ничего не менялось, утверждает автор статьи. А сейчас точно так же европейские лидеры не слышат законных требований современных европейцев, продолжает он.

Он напоминает, что вторая по величине экономика региона собирается выйти из ЕС, в Италии избрали популистов, которые хотят разрушить систему изнутри, президент Франции признаёт, что не будет проводить референдум, потому что знает его результат, а восточный фланг, который прежде был в советском блоке, сползает в авторитаризм. Всё это говорит о том, что у ЕС проблемы, пишет журналист.

Однако все эти события воспринимаются не как недостаток системы, а как просчёты властей на местах. При этом в основном многие проблемы европейцев происходят от «надменности денежного союза» и высокой степени централизации экономики и налоговой интеграции. Поэтому автора статьи не удивляет, что итальянцы «проголосовали за правительство клоунов», ведь практически кто угодно будет лучше, чем те, кто привёл государство к нынешней ситуации.

Больше того, и проблемы с евро у Европы похожи, по словам автора, на проблемы плановой экономики в СССР, поскольку у них один принцип: стричь всех под одну гребёнку.

При этом Компартия Китая в деталях изучила причины распада СССР, и в итоге Китай намерен в своих реформах не допустить тех же ошибок. И Европейскому союзу стоит поступить так же, советует журналист The Daily Telegraph.

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
Daily Telegraph Великобритания Европа
теги
Европа ЕС история реформа Советский Союз
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров