Fox News: Обама позаботился о том, чтобы Трамп не забыл о происках России
Материал представлен в переводе ИноТВ
Сегодня нам стали известны новые подробности того, как члены администрации Обамы, покидая Белый дом, оставили в политической и разведывательной сферах напоминания о российском вопросе. С подробностями из министерства юстиции — главный корреспондент по вопросам разведки Кэтрин Херридж.
Для уходящей администрации Обамы было настолько важно не дать расследованию российского вмешательства в американские выборы «заглохнуть» с приходом команды Трампа, что было решено широко распространить и заархивировать данные. Об этом заявил бывший высокопоставленный представитель разведки.
В декабре была ещё одна веха — рассекречивание и публикация окончательного доклада разведывательного сообщества о российском вмешательстве.
Обычно оценки разведки не предаются широкой огласке — ими делятся с конгрессом и исполнительной властью за закрытыми дверями. Однако ставленница администрации Обамы заявила в интервью Fox, что принятые меры были оправданными.
МЭРИ ХАРФ, бывший официальный представитель Госдепартамента США: Часть информации разгласили потому, что действия русских в отношении наших выборов столь беспрецедентны, что американский народ имеет право знать о сути этого расследования и о том, какими доказательствами мы располагаем.
По просьбе следственной группы комитета сената по разведке управление юрисконсульта Белого дома во вторник предписало сотрудникам администрации сохранять все материалы, которые могут относиться к делу или имеют отношение к контактам с российскими официальными лицами.
Республиканец, возглавляющий комитет палаты представителей по разведке, отверг сообщения о том, что анонимные источники боялись уничтожения записей.
ДЕВИН НУНЬЕС, конгрессмен США, председатель комитета палаты представителей по разведке: Если у этих бывших сотрудников администрации Обамы есть такие опасения, было бы очень просто созвать пресс-конференцию, как я сейчас, и обсудить эти опасения со всеми вами…
Совсем по-другому звучало заявление демократа, второго человека в комитете.
АДАМ ШИФФ, конгрессмен США: Нужно убедиться, что администрация и министерство в курсе, что всё это предмет расследования конгресса и любое уничтожение записей противозаконно.
Под сомнение было поставлено и сообщение The New York Times о том, что в расследовании в отношении России использовалась информация британских и голландских разведок.
ДЕВИН НУНЬЕС: У меня нет никаких оснований для таких выводов.
На слушании в сенате одна из демократов заявила, что Россия, проводя эту кампанию, похоже, преступила черту.
ДЖИН ШАХИН, член комитета сената США по вооруженным силам: Я считаю, нам стоит задуматься, не является ли это актом войны.
КЭТРИН ХЕРРИДЖ, главный корреспондент Fox News по вопросам разведки: По итогам сегодняшней пресс-конференции в министерстве юстиции генеральный прокурор больше не будет получать сведений по делу России и не будет иметь полномочий принимать решения. Эта ответственность теперь перейдёт к его заместителю, которого ещё должны утвердить на слушаниях, назначенных на следующую неделю.
С нами на связи из министерства юстиции Кэтрин Херридж. Кэтрин, увидел ли генеральный прокурор какое-либо совпадение в том, какой именно момент был выбран для встречи с российским послом?
КЭТРИН ХЕРРИДЖ: Fox News спросил генерального прокурора о том, счёл ли он это совпадением или подумал, что русские действуют против него. И генеральный прокурор сказал, что запрос о встрече с российским послом был неожиданным. Это произошло в сентябре. Но, оглядываясь в прошлое, можно сказать, что выбор времени кажется важным. В сентябре кампания WikiLeaks была в разгаре. Кроме того, на той же неделе Трамп, ещё кандидат, дал интервью российскому телевидению и сказал, что вмешательство Москвы в избирательный процесс вряд ли имеет место.
Спасибо, Кэтрин.
Дата выхода в эфир 02 марта 2017 года.