Из-за войны в Сирии многие страны давно уже рекомендуют своим гражданам воздержаться от поездок в Сирийскую Арабскую Республику, пишет The New York Times. Однако, невзирая на опустошительные последствия вооружённого конфликта, Дамаск занялся привлечением иностранных туристов.
Reuters
В Сирии здания лежат в руинах, миллионы граждан были вынуждены покинуть свои дома, а достопримечательности разрушены либо в результате артобстрелов военных, либо боевиками «Исламского государства»*, сообщает The New York Times. Однако, несмотря на опустошительные последствия гражданской войны, сирийские власти занимаются продвижением туризма.
Участвуя в международной туристической выставке в Мадриде FITUR, представители Дамаска, видимо, надеялись, что иностранные туристы не обратят внимание на разруху в Сирии, говорится в статье.
По словам сирийских властей, в их стране в настоящее время наблюдается некоторая стабильность. Так, например, правительственные войска вернули под свой контроль большую часть территории, утраченной за первые годы противостояния с «повстанцами». Однако, полагает издание, инициатива привлечь в страну туристов вполне может быть встречена критикой, поскольку Дамаск таким образом игнорирует последствия многолетней войны, которая сровняла с землёй большую часть Сирии.
До того как в 2011 году начался вооружённый конфликт, в этой стране было огромное количество достопримечательностей: от цитадели Алеппо до развалин Пальмиры, а туристический сектор был крупной частью сирийской экономики. Однако из-за войны многие из этих достопримечательностей были либо серьёзно повреждены, либо полностью разрушены. А небезопасная обстановка в стране на протяжении всего конфликта привела к тому, что власти большинства стран мира рекомендовали своим гражданам не посещать Сирию.
Но сирийское правительство надеется изменить эту ситуацию. Именно поэтому чиновники из Министерства туризма приняли участие в международной туристической выставке FITUR, надеясь таким образом вновь привлечь туристов в страну.
«В этом году настало время восстановить Сирию и её экономику», — заявил Бассам Барсик, директор по маркетингу в сирийском Министерстве туризма.
Он также отметил, что в прошлом году страну посетили 1,3 млн иностранцев, однако, как отмечает издание, эта цифра включает в себя людей, приезжавших из соседнего Ливана всего на один день. Чиновник выразил надежду, что в нынешнем году этот показатель будет ещё выше.
* «Исламское государство» (ИГ) — организация признана террористической по решению Верховного суда РФ от 29.12.2014.
В России разработали безэкипажную лодку «Юность-82», которая способна совершить несколько кругосветных плаваний за одно применение. Об этом рассказал ТАСС генеральный конструктор Центра комплексных беспилотных решений Дмитрий Кузякин.
Председатель Комитета Государственной думы по физической культуре и спорту Олег Матыцин оценил шансы фигуристки Камилы Валиевой вернуться в спорт после дисквалификации.
Российские войска за неделю нанесли один массированный и шесть групповых ударов, в том числе гиперзвуковыми ракетами «Кинжал», по предприятиям ВПК Украины и по связанным с ними энергообъектам, сообщает Минобороны России.
Депутат Госдумы, член комитета по бюджету и налогам Никита Чаплин объяснил в беседе с RT, что дополнительные проверки при крупных денежных переводах являются частью системной работы по противодействию преступным финансовым схемам и направлены на защиту законных интересов граждан.
Согласно новому опросу Фонда «Общественное мнение» (ФОМ), 79% россиян считают, что Владимир Путин хорошо справляется с обязанностями президента. Кроме того, 78% граждан заявили, что доверяют главе государства.
Российский президент Владимир Путин выразил соболезнования родным и близким народной артистки России Веры Алентовой, которая скончалась накануне на 84-м году жизни.
Ливан, за несколько десятилетий превратившийся из христианской страны в государство с мусульманским большинством, является примером демографического сдвига, который может повториться в Европе из-за миграции и низкой рождаемости.
В Президентской библиотеке в Санкт-Петербурге 26 декабря состоится предпремьерный показ первых двух серий исторического сериала «Ничья в пользу КГБ» режиссёра Михаила Вассербаума.
В Европе платят ощутимую цену за решение о введении антироссийских санкций: ведущая экономика ЕС — Германия — второй год подряд находится в рецессии, отметил в эксклюзивном интервью RT глава Минэкономразвития России Максим Решетников.
Экс-депутата Курской облдумы Максима Васильева приговорили к 5,5 года колонии за хищения бюджетных средств, выделенных для возведения фортификационных сооружений.
На границе Польши и Российской Федерации перед началом рождественских и новогодних каникул значительно ужесточились правила досмотра туристов и провозимых ими товаров.
Владимир Зеленский своим рождественским заявлением сорвал все усилия американского лидера Дональда Трампа по урегулированию украинского конфликта. Такое мнение выразил бывший помощник Леонида Кучмы Олег Соскин.
Россиянам разъяснили, как защитить от угона умные автомобили с цифровыми системами. Отмечается, что самая распространённая ошибка автовладельцев — включённый Wi-Fi в настройках.
Приближается череда новогодних праздников. В связи с этим до 30 декабря будут выплачены пенсии за январь в полном объёме тем россиянам, у кого даты получения пенсионных выплат обычно приходятся с 1-го по 11-е число каждого месяца, поскольку соответствующие дни в январе будут праздничными.
Чаще всего мошенники представляются службой доставки и сообщают гражданам о том, что им заказали доставку техники, цветов или других товаров. Об этом сообщил в беседе с RT Тимофей Воронин, заместитель директора по трансферу технологий Центра компетенций НТИ по направлению «Технологии хранения и анализа больших данных» на базе МГУ имени М.В. Ломоносова.
Британские правоохранители запросят у ФБР дополнительную информацию о возможной причастности брата короля Великобритании Карла III Эндрю Маунтбеттен-Виндзора к вечеринкам, на которых, как предполагается, совершалось насилие над несовершеннолетними. Об этом пишет The Times.
Торговые войны США, с которыми столкнулась мировая экономика в 2025 году, вносят существенный дисбаланс в систему и могут в долгосрочном плане создать значительные риски для всех стран мира, отметил в эксклюзивном интервью RT глава Минэкономразвития России Максим Решетников.
Снежный циклон будет постепенно отступать и снега уже завтра будет меньше, рассказала в беседе с RT ведущий специалист информационного портала «Метеоновости» Татьяна Позднякова.
Первый заместитель председателя Федерации водных видов спорта России Владимир Сальников заявил, что российские спортсмены в скором времени будут выступать с флагом и гимном.
Спецпосланник президента США Стив Уиткофф и зять американского лидера Джаред Кушнер полагают, что восстановление экономических связей с Россией может принести пользу и стабилизировать отношения Москвы с Европой. Об этом сообщает газета The Wall Street Journal.
В 2025 году российская экономика сохранила свою устойчивость, инфляция упала ниже 6%, а курс рубля оказался крепче, чем изначально ожидалось, отметил в эксклюзивном интервью RT глава Минэкономразвития России Максим Решетников, подводя итоги года.
Украина не сможет провести президентские выборы, так как у страны нет на это денег. Об этом заявил советник офиса Владимира Зеленского Михаил Подоляк в интервью «Новости.LIVE».
Ближе к Новому году температура в Якутске и других населённых пунктах Якутии повысится, рассказал в беседе с RT руководитель прогностического центра «Метео» Александр Шувалов.
Полиция Москвы ликвидировала крупную сеть нелегальных типографий. Её доход превысил 2,6 млрд рублей. Об этом сообщила официальный представитель МВД России Ирина Волк.
Сотрудники УФСБ и УМВД Забайкальского края ликвидировали незаконную майнинговую ферму, которая работала за счёт кражи электроэнергии у крупного промышленного предприятия.