Daily Telegraph Оригинал

Экс-глава МИД Великобритании: Россия увядает, но цепляется за статус лидера

Россия переживает упадок, но отчаянно цепляется за статус мирового лидера, в том числе действуя по заветам холодной войны и закрывая глаза на зверства сирийского режима, пишет для The Daily Telegraph бывший министр иностранных дел Великобритании Уильям Хейг. Ударами в Сирии США показали, что не боятся бросить вызов России. Теперь убедительное послание следует подкрепить соответствующим дипломатическим подходом.
Экс-глава МИД Великобритании: Россия увядает, но цепляется за статус лидера
Reuters
Материал представлен в пересказе ИноТВ
 
Бывший министр иностранных дел Великобритании Уильям Хейг уверен, Дональд Трамп был прав, когда решил осуществить авиаудары в Сирии. Читателям The Daily Telegraph британский политик представляет следующие аргументы.
 
Во-первых, применение химического оружия против мирных граждан, в том числе детей, — «чудовищное преступление, по всему миру объявленное вне закона». Все страны избегали применять подобное оружие даже во времена Второй мировой войны, отмечает автор статьи. Столь вопиющее преступление нельзя оставлять без ответа, убеждён Хейг. В августе 2013-го стараниями лейбористов и части консерваторов удалось предотвратить принятие каких-либо ответных мер, что, как считает Хейг, привело к ещё более жестоким преступлениям со стороны режима.
 
Во-вторых, Трамп действовал быстро, благодаря чему ясно прослеживалась связь между преступлением и ответными мерами. Несколько лет назад Обама планировал поступить сходным образом, однако погряз в процессе принятия решений и в итоге согласился на план России о химическом разоружении Асада. План, как видим сегодня, так и не был в полной мере реализован, пишет бывший глава британского МИД. 
 
В-третьих, действия США продемонстрировали: новая администрация не боится противостоять России, притом противостоять решительно, но не безответственно. Предупреждение Вашингтона в Москве поняли правильно. В итоге Вашингтону удалось избежать потерь среди российских военнослужащих, находящихся в Сирии, а также причинить существенный урон.  
 
Однако настоящим испытанием для администрации Трампа станет то, сможет ли она подкрепить удары с воздуха соответствующим подходом к отношениям с Москвой и прекращению гражданской войны в Сирии. Барак Обама обозначил красную линию, но не смог подкрепить её соответствующими действиями. Дональд Трамп сделал противоположное: он укрепил красную линию, которую не провозглашал, отмечает Уильям Хейг.  
 
Для того чтобы перед глазами нового президента США предстала горькая правда, понадобилось всего 80 дней, пишет британец. Как бы Трамп ни надеялся на сотрудничество с Москвой, всё же Хейг считает Россию «ненадёжным партнёром».
 
Целый ряд политических деятелей в Вашингтоне и Лондоне пытались наладить сотрудничество с Москвой, однако неизменно «недопустимое поведение» последней перечёркивало их старания. Хиллари Клинтон пыталась совершить перезагрузку в отношениях с Кремлём. Британские правительства, одно за другим, упорно пытались покончить с натянутостью в российско-британских отношениях лишь для того, чтобы в конце концов увидеть, как всё возвращается на круги своя, сокрушается политик.
 
С каждым новым международным кризисом вскрывались всё новые противоречия между Россией с одной стороны, и Великобританией и США — с другой. После продолжительных переговоров в 2012-м Лондону и Вашингтону удалось надавить на представителей оппозиции и склонить их к разделу власти с Асадом. Москва же не выполнила свою часть соглашения и не уговорила Асада поступить аналогичным образом и вернуть мир в Сирию. «А в начале 2014-го Россия захватила Крым и дестабилизировала восток Украины».
 
Сегодня британский кабинет министров постигла привычная участь. Борис Джонсон, который планировал посетить Москву с официальным визитом, столкнулся с совершенно недопустимым поведением России — «молчаливым согласием на применение химического оружия (в Сирии. — RT) или, возможно, пособничеством».    
 
Сегодня мы точно знаем, пишет Уильям Хейг: мы испробовали все возможные подходы, чтобы найти в лице России заинтересованного и надёжного партнёра при решении вопросов глобального значения. «Разве что не были готовы смириться с аннексиями, убийствами и хладнокровным применением запрещённого оружия».
 
«Важно видеть Россию такой, какая она на самом деле, — отмечает бывший британский министр, — страной, глубоко погрязшей в социальных и экономических проблемах и в долгосрочной перспективе переживающей упадок, но которой ради сохранения привилегированного политического и финансового положения, обеспеченного статусом лидера, правят по заветам спецслужб времён холодной войны».
 
Подобный взгляд на Россию вовсе не предполагает конфронтацию с Москвой и отказ от сотрудничества с ней, отмечает автор. Однако всегда следует помнить, что «великодушные жесты не найдут соответствующего отклика, подлинное довеие невозможно, и России палец в рот не клади», — предостерегает Хейг.
 
Во время встречи с российскими коллегами в Москве Рекс Тиллерсон должен дать понять России: если она вновь допустит злодеяния, подобные тем, что мы видели на прошлой неделе, США не останутся без ответа; если она вновь вмешается в избирательный процесс за рубежом, её попытки повлиять на внутренние дела других государств будут раскрыты, а она при этом так и не получит желаемого влияния; если она нападёт на соседние страны, её ждёт ужесточение санкций.
 
«США не могут навязать Сирии свой вариант мирного урегулирования, — признаёт Уильям Хейг. — Однако, если захотят, они могут значительно затруднить жизнь Асаду и его союзникам».
 
Фото: Reuters
 

 

 
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
Daily Telegraph Великобритания Европа
теги
авиаудар Башар Асад Великобритания Владимир Путин вооруженный конфликт дипломатия Рекс Тиллерсон Россия Сирия США терроризм Уильям Хейг химическое оружие
Сегодня в СМИ

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров