Власти Косова не пропустили поезд, следовавший из Белграда в Митровицу, где проживает сербское большинство республики, сообщает BBC. Лозунг «Косово — это Сербия», размещённый снаружи сделанного в России состава, власти частично признанной республики сочли провокационным.
Частично признанная Республика Косово не позволила пересечь свою границу сербскому поезду, направлявшемуся из Белграда в Митровицу, где живёт сербское большинство республики, сообщает BBC. Состав должен был стать одним из важных транспортных средств Сербии и обеспечить прямую связь между двумя городами.
Как сообщается, лозунг «Косово — это Сербия», размещённый снаружи поезда, знаменовал культурное наследие балканской страны. Но в Косове его сочли актом провокации.
Поезд произведён в России и украшен изображениями икон из известных косовских монастырей, проводницы одеты в форму национальных сербских цветов.
«Это своего рода мобильная выставка нашего культурного наследия», — заявил Марко Джурич, глава сербской правительственной канцелярии по Косово.
Премьер-министр Сербии Александр Вучич приказал остановить поезд в городе Рашка по сербскую сторону границы, заявив, что косовские подразделения особого назначения попытались заминировать пути и пригрозили арестовать машиниста, если состав пересечёт границу, рассказывает BBC. Косовские власти эти обвинения опровергли.
Тем не менее премьер-министр частично признанного Косова Иса Мустафа считает, что «развернуть поезд было уместным действием, а его въезд в независимую и суверенную Косовскую республику нельзя было допускать».
Сербский премьер Вучич заявил, что Косово отреагировало слишком остро и что его решение остановить поезд должно было показать, что Сербия хочет мира. «Мы ведь послали поезд, не танк», — подчеркнул он.
Санкции против России разогнали цены в Великобритании до уровня галопирующей инфляции, за что расплачиваются простые британцы. Об этом заявила официальный представитель российского МИД Мария Захарова.
Генеральный директор АНО «Дирекция всемирного фестиваля молодёжи» Дмитрий Иванов заявил, что антироссийская позиция ряда европейских политиков не отражается на международном молодёжном сотрудничестве России и Европы.
Елена Болотова, представитель бывшего защитника сборной России Фёдора Кудряшова, выступила с заявлением после того, как появилась информация о том, что игрок стал участником ДТП в Москве.
Выживший пассажир рейсового автобуса «Москва — Симферополь» Александр Кравченков рассказал RT, что военных в салоне не было. По его словам, удар пришёлся по задней части машины, когда все спали.
Соединённые Штаты сохранят санкции против Ирана до тех пор, пока республика не откажется от обогащения урана. Об этом заявил американский госсекретарь Марко Рубио.
Запад не дал Армении конкретных обещаний о сотрудничестве, но пытается разрушить её связи с соседями. Об этом в интервью RT заявила официальный представитель МИД России Мария Захарова.
Старший вице-президент Совкомбанка Илья Гурьянов на Петербургском международном экономическом форуме рассказал, какие именно сегменты малого и среднего предпринимательства сегодня представляют наибольший интерес для банковского кредитования.
Доцент кафедры русского языка и методики его преподавания РУДН кандидат филологических наук Валерия Иванова объяснила RT, почему в детской речи стало больше мата.
Ассистент кафедры административного права и процесса имени Попова университета имени Кутафина Тургунбой Зокиров заявил, что поджог тополиного пуха может повлечь административную или уголовную ответственность.
Генассамблея ООН выбрала Австрию, Португалию, Зимбабве и Тринидад и Тобаго в качестве новых непостоянных членов Совета Безопасности организации на 2027—2028 годы.
Официальный представитель МИД РФ Мария Захарова отреагировала на то, что жена Матвея Сафонова после победы «Пари Сен-Жермен» в финале Лиги чемпионов УЕФА вышла на поле с флагом России, который сама соорудила.
Политолог Марк Бернардини заявил, что изменение позиции Италии по ускоренному вступлению Украины в Евросоюз связано с экономическими интересами страны.
Руководитель проектов КГ «Полилог» Евгений Зленко заявил, что США оказались в стратегическом тупике на Ближнем Востоке из-за ситуации вокруг Ормузского пролива.
HR-эксперт Валентина Романова заявила, что для современных работодателей результаты школьных экзаменов являются лишь фундаментом, но не решающим критерием при оценке будущего специалиста.
Японские журналисты утверждают, что у них якобы не хватило времени подготовиться к поездке к месту теракта ВСУ в Старобельске, заявила официальный представитель МИД России Мария Захарова.
Доцент кафедры юридической психологии и права факультета юридической психологии МГППУ кандидат психологических наук Екатерина Бойкина в беседе с RT дала советы, как объяснить детям и подросткам, что мат неприемлем.
Генеральный директор НСПК Дмитрий Дубынин заявил, что по итогам 2025 года совокупный объём операций через Систему быстрых платежей превысил 103 трлн рублей.
Российский посол в Великобритании Андрей Келин в ходе вызова в британский МИД отверг обвинения в причастности Москвы к инциденту с БПЛА в Румынии. Об этом сообщает российское посольство.
Первая ракетка мира белорусская теннисистка Арина Соболенко прокомментировала своё поражение от россиянки Дианы Шнайдер в 1/4 финала Открытого чемпионата Франции.
Генеральный директор ВЦИОМ, председатель Общественного совета Минтруда Константин Абрамов заявил, что молодым людям важно помогать ориентироваться на рынке труда и выбирать востребованные профессии.
Доцент кафедры юридической психологии и права факультета юридической психологии МГППУ кандидат психологических наук Екатерина Бойкина рассказала RT о техниках бесконфликтного общения при обсуждении проблемы мата в школьной среде.
Депутат Госдумы от ЛДПР Дмитрий Свищёв заявил, что запугивание школьников перед экзаменами со стороны учителей и родителей нужно приравнять к травле и защитить от него детей.
Начальник Главного военного клинического госпиталя им. Н.Н. Бурденко генерал-майор медицинской службы Денис Давыдов рассказал, что ИИ стал помощником для медиков и берёт на себя сложную работу.
Директор Института биологии старения и медицины здорового долголетия РНЦХ имени академика Б.В. Петровского Алексей Москалёв назвал правила, которые могут повысить шансы на долгую здоровую жизнь.
Доцент кафедры «Экономика и финансы» ПНИПУ кандидат экономических наук Юлия Карпович рассказала, что к сомнительным вложениям относятся мошеннические схемы, рискованные облигации, золото, антиквариат и ювелирные изделия.