Встреча Путина и Эрдогана крайне символична для обеих сторон. Президент Турции таким образом дает понять Западу, что очень недоволен реакцией союзников на попытку переворота в Анкаре. А для Кремля это возможность сдружиться с близким союзником НАТО и внести раздор в ряды ключевой западной организации, уверен корреспондент CNN Мэтью Чанс.
Мэтью, интересно было узнать, что это практически даже больше, чем просто двусторонние отношения. Ведь президент Путин лично поддержал Эрдогана после попытки переворота.
МЭТЬЮ ЧАНС, старший международный корреспондент CNN: Верно. Именно поэтому эта встреча развивается в новом, более важном направлении. Теперь дело не только в отношениях России и Турции, даже несмотря на то, что это очень важно. В более широком смысле это связано с тем, что Турция после попытки переворота 15 июля очень сердита на своих западных союзников. По мнению Анкары, они недостаточно сильно критиковали саму попытку переворота, зато чересчур резко раскритиковали гонения на оппонентов режима.
С другой стороны, Россия отреагировала очень быстро. И Владимир Путин указал на это в своем заявлении. Среди мировых лидеров он одним из первых позвонил Эрдогану и предложил ему поддержку. Здесь можно отметить пару символических моментов. Это первая заграничная поездка Эрдогана после неудавшейся попытки переворота в Турции. И, похоже, так он дает понять (к слову, турецкие власти это отрицают), что у Анкары есть и другие стратегические варианты. А Россия же очень рада поддерживать дружеские отношения с таким важнейшим союзником НАТО, как Турция, и посеять раздор в рядах одной из ключевых организаций Запада. Так что обе стороны играют на таком символизме.
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
В 92 населённых пунктах трёх муниципальных образований Республики Дагестан зарегистрированы аварийные отключения электроснабжения в результате замыкания на линии.
Покупательница квартиры певицы Ларисы Долиной Полина Лурье отказалась от участия в специальном выпуске телепередачи «Пусть говорят» и призвала дождаться решения суда.
Зампред комитета Госдумы по бюджету и налогам Каплан Панеш (ЛДПР) рассказал, какие документы нужно подать пенсионерам, чтобы получить доплату к пенсии по старости, если в семье есть нетрудоспособные иждивенцы.
Старший научный сотрудник сектора экономики европейских стран Центра европейских исследований ИМЭМО РАН Владимир Оленченко выразил предположение, что Еврокомиссию могут распустить из-за коррупционного скандала, связанного с задержанием бывшей главы европейской дипломатии Федерики Могерини.
Бывший заместитель министра обороны России Тимур Иванов заявил, что не покупал усадьбу в Архангельском, а приватизировал её по разрешению управделами президента за заслуги.
Немецкий парламент (бундестаг) отклонил проект обращения партии «Союз 90/Зелёные» к правительству Германии с предложением инициировать в рамках G7 изъятие российских активов в пользу Украины.
Певица Лариса Долина выразила надежду на встречу с покупательницей её квартиры Полиной Лурье. Об этом артистка сказала в эфире программы «Пусть говорят» на Первом канале.
Заместитель начальника ситуационного центра Гидрометцентра России Анатолий Цыганков рассказал, что осенняя погода в столичном регионе продлится до середины декабря.
Врач-диетолог, нутрициолог, член Национальной ассоциации диетологов и нутрициологов Анна Белоусова рассказала, что плоды авокадо содержат жирные кислоты, в том числе омега-6 и омега-9, а также витамин Е.
Правительство России прекратило три соглашения о сотрудничестве в военной сфере — с Канадой, Францией и Португалией. Об этом говорится в распоряжении премьер-министра Михаила Мишустина.
Газета The New York Times провела расследование, в ходе которого выявила подрыв командой Владимира Зеленского работы независимых советников, призванной предотвращать коррупцию в государственных компаниях.