После прихода к власти в Польше консервативной партии «Право и справедливость» демократия и законность в стране находятся под угрозой. Financial Times настаивает на том, чтобы друзья Варшавы вернули страну на путь к европейским ценностям, ведь она стоит на передовой в новом геополитическом переделе Европы.
Reuters
За четверть века после падения коммунизма, Польша превратилась в самую успешную экономику Центральной Европы и стала доказательством того, что демократия и законность могут укорениться даже в бывшем советском сателлите, сообщает Financial Times. В настоящее время этот прогресс стоит перед угрозой – после прихода к власти членов консервативной партии «Право и справедливость».
Польша представляет собой нечто большее, чем путеводную звезду для реформаторов. Страна занимает весьма важную стратегическую позицию, гранича с Украиной, Белоруссией и российским Калининградом. Это выдвигает ее на передовую в новом геополитическом переделе Европы, утверждает издание.
Во время предвыборной кампании «Право и справедливость» несколько смягчила свою риторику, но реальность оказалась намного жестче. «Сварливый», по оценке Financial Times, Ярослав Качиньский, даже не занимая пост премьер-министра, дергает за все ниточки. Сторонники партии заняли конституционный трибунал Польши, который принимает решения в отношении конституционности тех или иных законов, и в настоящее время правительство движется к тому, чтобы заполучить полный контроль над общественными телеканалами страны, чтобы подавить «несправедливую» критику со стороны СМИ.
Перемена в Польше смущает еще больше, если вспомнить, что ей удалось избежать экономических трудностей, которые подстегнули популистские настроения в Европе. Последний раз страна переживала рецессию в 1992 году, напоминает Financial Times. А во время мирового финансового кризиса 2007 года, экономика Польши выросла более чем на треть, не без помощи Евросоюза.
На следующей неделе Еврокомиссия рассмотрит действия Варшавы и поставит вопрос о применении санкций, если усмотрит в этих действиях «систематические угрозы» законности. Лидеры Польши и ее народ, напоминает Financial Times, выбрал европейские ценности. Членство в Евросоюзе помогло полякам прийти к уровню процветания, который еще в 1989 году было сложно представить. Если Варшава продолжит отклоняться, ее друзья и союзники должны сделать все возможное, чтобы убедить власти страны вернуться на путь, который привел к такому успеху, настаивает Financial Times.
Председатель Верховной рады Украины может на законных основаниях забрать полномочия у Владимира Зеленского и выступить легитимным подписантом мирных соглашений.
Россияне могут обратиться в полицию с жалобой на плохо убранную от снега придомовую территорию и даже получить компенсацию, рассказал юрист, руководитель центра правопорядка в Москве и Московской области Александр Хаминский.
С 1 марта в России авиаперевозчики будут обязаны заранее информировать пассажиров об условиях перелёта, порядке изменения билета, отказа от перевозки и возврата денежных средств, рассказал депутат Госдумы Александр Якубовский.
Лидер фракции «Справедливая Россия» Сергей Миронов выступил с предложением предоставить многодетным родителям право на дополнительный оплачиваемый ежегодный отпуск в 14 дней.
В администрации президента США Дональда Трампа выступили с предложением выделять странами за постоянное место в Совете мира по сектору Газа как минимум $1 млрд (около 77,9 млрд рублей).
Соединённым Штатам необходимо решать спорные вопросы, касающиеся Гренландии, «внутри НАТО» и не отвлекаться от темы украинского кризиса, заявила глава евродипломатии Кая Каллас.
На данный момент в Запорожской области уже удалось восстановить электроснабжение Веселовского, Токмакского, Михайловского и частично Мелитопольского муниципальных округов, сообщил глава региона Евгений Балицкий.
Глава МИД Дании Ларс Лекке Расмуссен заявил, что страна удивлена решением президента США Дональда Трампа ввести пошлины в отношении некоторых стран Евросоюза из-за ситуации вокруг Гренландии.
Россия не отдалялась от Запада, он сам замотался в клубок собственных обид и фобий, в котором и находится, заявила в интервью программе «Русский Мир» на телеканале «Спас» официальный представитель МИД России Мария Захарова.
Президент Финляндии Александр Стубб, комментируя заявление президента США Дональда Трампа о введении пошлин из-за Гренландии, выразил мнение, что решать проблемы между союзниками лучше путём обсуждения, а не путём давления.
Глава движения «Другая Украина» Виктор Медведчук заявил в интервью ТАСС, что Владимир Зеленский и его подельники могут объявить тотальную мобилизацию на Украине, лишь бы не искать мирные пути.
Москва и Пекин выстраивают особые отношения, характеризующиеся близостью подходов ко многим мировым вопросам, заявила в интервью программе «Русский Мир» на телеканале «Спас» официальный представитель МИД России Мария Захарова.
Отправка в Гренландию европейских военных символична и выглядит смешно. Такое мнение выразил экс-советник американского лидера Дональда Трампа по нацбезопасности Джон Болтон.
Усилия американского лидера Дональда Трампа по присоединению Гренландии не нарушают международное право. Такое мнение выразил постпред США при ООН Майк Уолтц в интервью Fox News.
Британский премьер Кир Стармер раскритиковал планы лидера Соединённых Штатов Дональда Трампа ввести пошлины в отношении некоторых европейских стран из-за Гренландии.
Владимир Зеленский и бывший руководитель его офиса Андрей Ермак тесно связаны общими коррупционными схемами. Об этом в интервью ТАСС заявил глава движения «Другая Украина» Виктор Медведчук.