Белоруссия и Казахстан являются «заложниками» Евразийского союза, считает Süddeutsche Zeitung. Они страдают от падения рубля и кризиса российской экономики. Но, как считает автор статьи Юлиан Ханс, президенты Лукашенко и Назарбаев опасаются, что «большой сосед» может надавить на них через русское меньшинство в их странах.
MAXIM SHIPENKOV / POOL / AFP
Прежде чем приехать к российскому президенту Владимиру Путину на саммит Евразийского экономического Союза, президент Казахстана Нурсултан Назарбаев заехал в Киев, отмечает издание Süddeutsche Zeitung. До этого его белорусский коллега Александр Лукашенко также посетил столицу Украины, чтобы заверить президента страны Петра Порошенко в своей поддержке. По мнению автора статьи Юлиана Ханса, этим они дали понять, что несмотря на преимущества общего экономического пространства в рамках ЕАЭС, они не собираются отказываться от власти и политической независимости.
Оба президента обеспокоены тем, что «большой сосед» может использовать русское меньшинство в их странах, чтобы устроить беспорядки, считает издание. Помимо этого никто из них не хочет рисковать своими экономическими связями с Киевом, добавляет автор. Украина для Минска – самый важный торговый партнер после России. Лукашенко отметил, что в этому году товарооборот между Украиной и Белоруссией вырос. Ханс считает, что это связано с эмбарго России на большую часть украинской продукции. Теперь эти товары попадают к «большому соседу» через Белоруссию. Также как и продукты из ЕС, на импорт которых Москва наложила запрет в ответ на санкции стран Запада, напоминает автор.
Россия с недоверием наблюдает за тем, как Белоруссия и Казахстан дают задний ход, пишет автор. Москва нервно отреагировала на попытки Вашингтона заигрывать с Минском. Помощник госсекретаря США Виктория Нуланд заявила, что они открыты для улучшения отношений с Белоруссией. В свою очередь глава международного комитета Госдумы Алексей Пушков напомнил Лукашенко, что «с США пытались дружить Милошевич, Каддафи, Хусейн», предостерегая его тем самым от сотрудничества с Вашингтоном.
Товары из Белоруссии подвергаются проверкам на российской границе. При этом Москва вводит ограничения на экспорт зерновых культур, пытаясь тем самым увеличить предложение и снизить цены в стране. Из-за слабого рубля производители в Казахстане и Белоруссии не выдерживают конкуренцию с дешевыми товарами из России. По мнению автора, эти страны являются «заложниками» Евразийского союза.
Россия и Индия планируют разместить свои космические станции на одной орбите, заявил в интервью RT первый вице-премьер правительства России Денис Мантуров.
Президент Франции Эммануэль Макрон заявил, что единство Европы и Соединённых Штатов сыграло ключевую роль в поддержке украинской стороны. Об этом пишет The Guardian.
Пресс-секретарь российского лидера Дмитрий Песков в беседе с RT заявил, что торговля российской нефтью с Индией приносит выгоду обеим сторонам — и Москве, и Нью-Дели.
Все билеты на балет Петра Чайковского «Щелкунчик» в постановке Юрия Григоровича, который пройдёт на Исторической сцене Большого театра с 17 по 31 декабря, были раскуплены за четыре дня.
На территории бывшего следственного изолятора «Кресты» в Санкт-Петербурге появятся два гостиничных комплекса с развитой инфраструктурой. Концепцию будущего пространства представили горожанам, сообщил вице-губернатор Ленобласти Николай Линченко в своём Telegram-канале.
Визит президента России Владимира Путина в Индию принёс значимые результаты и углубил доверие между странами. Об этом заявил первый заместитель главы МИД Индии Викрам Мисри на брифинге по итогам визита.
Президент России Владимир Путин на церемонии запуска RT India отметил, что уверен в способности Russia Today внести вклад в развитие многоплановых и многолетних отношений с Индией, которые формировались десятилетиями.
Для фокусировки внимания покупателей торговая точка может намеренно создавать иллюзию, что товар почти разобрали, рассказал в беседе с RT управляющий партнёр Agro and Food Communications Илья Березнюк.
Общепринятого стандарта безопасного времяпрепровождения в соцсетях не существует, так как вред для здоровья определяется не только временем, но и потребляемым контентом и индивидуальными особенностями психики. Об этом рассказала в беседе с RT психолог медицинской компании «СберЗдоровье» Ольга Мороз.
В Алтайском крае региональный Минздрав проведёт служебную проверку в связи с инцидентом в одной из больниц: пациенту во время плановой операции по удалению опухоли в лимфоузле извлекли несколько зубов.
В Авиастроительном районе столицы Татарстана состоялось открытие нового современного следственного изолятора, рассчитанного на тысячу человек. Объект был сдан с опережением графика на целый год.
Суд в Новосибирске арестовал восьмерых подростков в возрасте 16—18 лет по делу о диверсии. Их подозревают в поджоге базовой станции сотовой связи в Первомайском районе города.
Десятки забытых приложений в смартфоне не просто занимают место, а создают «фоновый шум», который крадёт заряд батареи, замедляет работу системы и открывает лазейки для утечки данных. Об этом в беседе с RT заявил директор департамента расследований T.Hunter Игорь Бедеров.
Недружественные страны препятствуют вещанию RT от страха перед правдой, потому что телеканал занимается тем, что доносит до слушателей достоверную информацию о происходящем как внутри России, так и в мире, заявил российский президент Владимир Путин на церемонии запуска RT India вместе с главным редактором канала Маргаритой Симоньян.
В Петербурге впервые изменили место традиционного полуденного выстрела. Орудие временно перенесли с Нарышкина бастиона на Государев бастион Петропавловской крепости.
План Еврокомиссии по обращению с замороженными российскими активами в текущем виде нереализуем и может поставить под угрозу стабильность депозитария Euroclear. Об этом заявила глава организации Валери Урбен в интервью бельгийскому телеканалу RTBF.
Вице-президент Ассоциации туроператоров России (АТОР) Артур Мурадян спрогнозировал в беседе с RT, как отразится на турпотоке возможная отмена Индией и Россией виз для тургрупп.
Российскому лидеру Владимиру Путину на церемонии запуска вещания RT India показали созданный с помощью ИИ ролик про историю дружбы Индии и СССР, а также продолжение этих взаимоотношений уже между индийской и российской сторонами.
Исполнительный директор Ассоциации туроператоров России Майя Ломидзе рассказала, что среди молодёжи всё большую популярность приобретает отдых в санаториях.
Доктор экономических наук, заведующий кафедрой национальной экономики экономического факультета РУДН имени Патриса Лумумбы Юрий Мосейкин выразил мнение, что тенденция по снижению курса доллара может закончиться до конца этого года.
Ведущая прогностического центра «Метео» Алёна Дублюк заявила, что в предстоящие выходные, 6 и 7 декабря, в Москве прогнозируется пасмурная погода без существенных осадков.
Отмена Индией и Россией виз для тургрупп станет мощным катализатором для увеличения взаимных турпотоков и укрепления дружественных связей между народами, рассказала в беседе с RT пресс-секретарь ассоциации «Турпомощь» Мария Зюкова.
Глава Ассоциации профессиональных пользователей соцсетей и мессенджеров (АППСИМ) Владимир Зыков рассказал в беседе с RT, что мошенники в ближайшее время могут сфокусировать внимание на краже аккаунтов в WhatsApp*.
Изжога — распространённое явление, сигнализирующее о нарушении пищеварения. Профессор, терапевт высшей категории Леонид Лазебник разъяснил в беседе с RT механизм её возникновения и подчеркнул: грамотное лечение гастрита, особенно вызванного бактерией Helicobacter pylori, — это в том числе профилактика рака.