Fox News Оригинал

Fox News: Хантсман послал сигнал Путину из ледяной проруби

В эфире Fox News посол США в России Джон Хантсман рассказал, как вслед за Владимиром Путиным тоже решил искупаться в ледяной воде. Со слов дипломата, окунаться было очень нелегко, но тем самым он доказал, что США тоже способны «сделать всё как надо».

ДЖОН ХАНТСМАН, посол США в России: Вот уж точно незабываемый опыт.

ЭББИ ХАНТСМАН, ведущая Fox News и дочь посла Хантсмана: Вы даже не представляете, насколько это холодная вода. Тут-то это всё просто выглядит как какое-нибудь озеро, в которое вы окунаете голову. Пап, какой температуры была вода?

ДЖОН ХАНТСМАН: Заметили там мою татуировку?

Вашу татуировку?

Мне кажется, что в России вода особенно холодная.

ДЖОН ХАНТСМАН: Это всё для привлечения внимания. Ну, во-первых, это река. Температура ниже нуля, но вода не замёрзла из-за течения. Когда вы окунаетесь в воду при такой температуре, вы теряете контроль над своими мышцами и ваша дыхательная система, по сути, перекрывается. Я хотел окунуться три раза, потому что, когда это делал президент Путин, он опустился под воду почти полностью один раз, а всего нужно три.

Целое соревнование!

ДЖОН ХАНТСМАН: И я подумал, что это должно стать важным сигналом: когда США могут всё понять и сделать как надо.

То есть вы его обошли?

ДЖОН ХАНТСМАН: Ну, я бы сказал, россияне отметили, что США всё сделали как надо.

ЭББИ ХАНТСМАН: А ещё тогда шёл снег, было ужасно холодно…. В общем много всего происходит. И пару дней назад вечером появились неожиданные новости — утечка информации о возможной встрече между Владимиром Путиным и президентом Трампом. Что же, в конце концов, происходит?

ДЖОН ХАНТСМАН: Можно ли сначала отметить, что я очень рад быть у тебя в гостях? Люблю свою дочь.

А как же мы?

ДЖОН ХАНТСМАН: Я так горжусь своей дочкой! Но стоит признать, я скучаю по маме.

ЭББИ ХАНТСМАН: Я знаю. Мама не смогла приехать.

ДЖОН ХАНТСМАН: Она в Москве.

Прежде всего, что касается возможной встречи, она наверняка состоится ещё нескоро. Когда придёт время, президент скажет нужные слова. И, конечно же, Белый дом сделает официальное заявление. Но, по-моему, ведь президент и раньше подчёркивал, что когда-нибудь он хотел бы встретиться с президентом Путиным и урегулировать определённые проблемы, возникшие между нами. Это же хорошо.

Во время своей предвыборной кампании он ещё говорил, что, если суметь наладить с Россией хорошие отношения, можно решить проблемы с Сирией, Ираном.

ДЖОН ХАНТСМАН: Верно, так и есть. Но чтобы всё это случилось, нужно, чтобы встретиться хотели обе стороны. И, на мой взгляд, сейчас обе стороны были бы не прочь это сделать. Но ещё нужно выбрать место, время и программу. И наш президент достаточно умён, чтобы не устраивать встречу с Путиным до тех пор, пока он не подготовит вопросы, которые могут помочь нашей стране и будут соответствовать нашим национальным интересам.

Но это немыслимо, Пит. Должен признать, это немыслимо допустить, что урегулировать проблемы на Ближнем Востоке можно без того, чтобы Соединённые Штаты и Россия что-то уже сделали с этим осиным гнездом под названием Сирия. И так же маловероятно рационально подходить к вопросам стратегической стабильности и ядерных вооружений, когда обе наши страны вместе владеют 90% всего ядерного оружия. Изоляция ничего не решает — нужно работать вместе, но при этом добиваться каких-то результатов и итогов.

Ну по крайней мере президент поставил перед вами довольно простую задачу.

ДЖОН ХАНТСМАН: Ха, смотрите, я вырастил семерых детей, среди них — несколько дочерей.

Вот это было тяжело.

ДЖОН ХАНТСМАН: А если вы сумели воспитать дочерей… Мне тут напомнили.

Да, они порой могут быть своенравными.

ДЖОН ХАНТСМАН: Они и правда могут быть своенравными. Мне об этом напомнили этим утром, потому что моим будильником стала Изабел, дочка Эбби.

ЭББИ ХАНТСМАН: Они спали в одной комнате. Изабел шесть месяцев.

ДЖОН ХАНТСМАН: Ага, Эбби была очень любезна и предоставила мне диван. И вот где-то в 5:30 этим утром малышка Изабел начала что-то болтать. Это было очаровательно.

Хороший будильник.

ЭББИ ХАНТСМАН: Напоминание о том, что действительно важно в жизни.

Как вам живётся в Москве? В России?

ДЖОН ХАНТСМАН: У нас сложные отношения, они держатся на очень низком уровне — так продолжается с 2014 года, когда произошла аннексия Крыма и русские нарушили международное право, вступив в восточную часть Украины. Потом был инцидент с уничтожением гражданского самолёта MH17, были отравления, как в случае Сергея Скрипаля и его дочери Юлии недавно в Великобритании.

Все эти негативные инциденты продолжают оказывать своё влияние. И перед США стоит выбор: мы можем либо спустить всё на тормозах и притворяться, что ничего этого никогда не было, либо выступить против и заставить с собой считаться. Президент решил выступить против и заставить с собой считаться. За этим, конечно, следует небольшое ухудшение, но это также означает, на мой взгляд, что президент получает особое влияние в их отношениях, потому что русские видят его и нашу экономику, которая выдаёт результаты, не виданные, наверное, с 60-х годов, учитывая то, что сейчас происходит в США с нефтью и газом. Кто бы мог подумать несколько лет назад, что мы станем крупнейшими в мире производителями нефти. Мы обошли русских.

Конечно, это их ослабляет. 

Дата выхода в эфир 04 июня 2018 года. 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
Fox News США Северная Америка
теги
Владимир Путин Джон Хантсман дипломатия Дональд Трамп зима культура Россия США традиции экономика

INFOX.SG

Лента новостей RT

Новости партнёров