Минобороны Великобритании отказалось предоставить воскресному приложению к газете Daily Mail подробности маршрута авианосца «Королева Елизавета». Однако, как пишет издание, сегодня любой, включая президента Владимира Путина, может с лёгкостью узнать местонахождение судна, скачав бесплатные мобильные приложения.
Reuters
Авианосец «Королева Елизавета» (неофициально называемый «Большая Лиззи») стоит £3,1 млрд и считается самым крупным судном Королевского флота, его «достоянием и отрадой». Министр обороны Великобритании Майкл Фэллон пообещал защищать его от «завистливого» российского президента. Когда воскресное приложение к британской газете Daily Mail поинтересовалось у Минобороны подробностями маршрута авианосца во время его морских испытаний, бдительные чиновники сообщили лишь, что он находится где-то в Северном море.
Впрочем, утверждает издание, сегодня любой кремлёвский шпион или наблюдатель за кораблями может узнать местонахождение судна с водоизмещением 70 тыс. тонн, бесплатно скачав одно из мобильных приложений — Vessel Finder или Marine Traffic. Эти приложения могут отследить местонахождение любого судна и наблюдают за его движением поминутно — явная насмешка над обещанием британского министра обороны защитить информацию о перемещениях кораблей от российских разведчиков.
На прошлой неделе Фэллон пообещал в интервью BBC принять все меры предосторожности, чтобы Россия не могла собрать информацию о британских кораблях, в частности, об авианосце «Королева Елизавета». Кремль отреагировал на это, назвав «Большую Лиззи» «удобной целью». По словам представителя болгарской компании Astra Paging, которой принадлежит Vessel Finder, авианосец буквально каждые несколько секунд передаёт данные для системы автоматического распознавания, как и большинство военных кораблей.
Согласно источникам издания из числа военных, руководство Королевского флота больше беспокоится о том, чтобы Россия не записала акустическую и электромагнитную сигнатуры авианосца. В рамках информационной войны в Северное море была отправлена британская атомная подлодка, чтобы запугать российские субмарины, пишет Daily Mail. Источник газеты сообщил, что «русские хотят отследить радиочастоты, которые использует авианосец, и шум, который он производит под водой и по которому вражеская подлодка может засечь его присутствие».
Министр обороны Великобритании назвал «Королеву Елизавету» отличным примером британского воображения и изобретательности, который «обеспечит безопасность на многие десятилетия». По его словам, в течение ближайших 50 лет этот авианосец будет плавать по всему миру, демонстрируя британское могущество и «приверженность выступать против угроз, появляющихся в этом опасном мире».
В 92 населённых пунктах трёх муниципальных образований Республики Дагестан зарегистрированы аварийные отключения электроснабжения в результате замыкания на линии.
Покупательница квартиры певицы Ларисы Долиной Полина Лурье отказалась от участия в специальном выпуске телепередачи «Пусть говорят» и призвала дождаться решения суда.
Зампред комитета Госдумы по бюджету и налогам Каплан Панеш (ЛДПР) рассказал, какие документы нужно подать пенсионерам, чтобы получить доплату к пенсии по старости, если в семье есть нетрудоспособные иждивенцы.
Старший научный сотрудник сектора экономики европейских стран Центра европейских исследований ИМЭМО РАН Владимир Оленченко выразил предположение, что Еврокомиссию могут распустить из-за коррупционного скандала, связанного с задержанием бывшей главы европейской дипломатии Федерики Могерини.
Бывший заместитель министра обороны России Тимур Иванов заявил, что не покупал усадьбу в Архангельском, а приватизировал её по разрешению управделами президента за заслуги.
Немецкий парламент (бундестаг) отклонил проект обращения партии «Союз 90/Зелёные» к правительству Германии с предложением инициировать в рамках G7 изъятие российских активов в пользу Украины.
Певица Лариса Долина выразила надежду на встречу с покупательницей её квартиры Полиной Лурье. Об этом артистка сказала в эфире программы «Пусть говорят» на Первом канале.
Заместитель начальника ситуационного центра Гидрометцентра России Анатолий Цыганков рассказал, что осенняя погода в столичном регионе продлится до середины декабря.
Врач-диетолог, нутрициолог, член Национальной ассоциации диетологов и нутрициологов Анна Белоусова рассказала, что плоды авокадо содержат жирные кислоты, в том числе омега-6 и омега-9, а также витамин Е.
Правительство России прекратило три соглашения о сотрудничестве в военной сфере — с Канадой, Францией и Португалией. Об этом говорится в распоряжении премьер-министра Михаила Мишустина.
Газета The New York Times провела расследование, в ходе которого выявила подрыв командой Владимира Зеленского работы независимых советников, призванной предотвращать коррупцию в государственных компаниях.