Сообщив об увеличении американского военного присутствия в Сирии, Белый дом дал понять России, что располагает не только дипломатическими инструментами для урегулирования сирийского кризиса, передает CNN. Как отмечает корреспондент телеканала, этот шаг Вашингтона также является сигналом европейским союзникам.
Ник с нами на связи из турецкого города Газиантепа. Ник, сегодня мы слышали от президента Обамы, что в Сирию будут направлены дополнительные силы специального назначения. Там сейчас очень хрупкое перемирие. Как вы думаете, каким образом наращивание американского присутствия может улучшить ситуацию?
НИК ПЕЙТОН УОЛШ, старший международный корреспондент CNN: Думаю, в Белом доме полагают, что действия России и сирийского режима, возможно, не вполне соответствуют духу перемирия. Ведь они совершенно очевидно наносят удары по объектам вокруг Алеппо. И здесь есть неопределенность, потому что они утверждают, что бьют по группировке «Фронт ан-Нусра»*, которая является отделением «Аль-Каиды»*. А «Фронт ан-Нусра» и вправду сражается бок о бок с группировками, которые, по идее, являются участниками соглашения о прекращении огня. Так что в данном случае неопределенность позволила продолжить боевые действия во многих районах, которые в теории могли бы быть безопасными во время перемирия.
Но, учитывая время, которое выбрал для этого объявления Белый дом… Большинство американцев к этому моменту только проснулись. Так что целевой аудиторией была в большой степени Европа. То есть Белый дом призывает Европу предпринимать больше усилий и в то же время говорит: «Мы хотим дать понять России и сирийскому режиму, что у нас есть и военные инструменты, что мы можем не только говорить и вести дипломатическую работу по урегулированию кризиса».
А это перемирие… откровенно говоря, оно трещит по швам. Все больше беспокойства вызывает число жертв среди мирного населения. Особенно учитывая тот факт, что удары наносятся по Алеппо. И речь идет не только о бомбардировках с воздуха. Американские официальные лица заявляют, что к городу выдвинулась российская артиллерия.
Так что да, я полагаю, Барак Обама заявил о том, на что давно намекали Соединенные Штаты: мы увеличим численность войск на местах, чтобы можно было с большей точностью наносить авиаудары и доставлять вооружения. И, возможно, чтобы повысить эффективность действий курдов и арабов-суннитов, воюющих с ними бок о бок. Но это также сигнал Европе: «Пора и вам приложить больше усилий». Макс?
Ясно. С нами на связи из Газиантепа был Ник Пейтон Уолш.
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 25 апреля 2016 года.
* Терроритстические организации, деятельность которых в России запрещена (прим. RT).
Венгерский премьер-министр Виктор Орбан заявил в эфире телеканала М1, что Запад, не воспринимая новой реальности в конфликте на Украине, тотально ошибается.
Глава Белого дома Дональд Трамп иронично прокомментировал заявление президента Панамы Хосе Рауля Мулино о том, что каждый квадратный метр Панамского канала принадлежит Панаме.
Премьер-министр Венгрии Виктор Орбан заявил в интервью телекомпании М1, что миротворческая миссия Венгрии по урегулированию конфликта на Украине не увенчалась успехом, однако ситуация изменилась и сейчас все уже говорят о мире.
Решение Конституционного суда Румынии, отменившего результаты выборов президента, может быть аннулировано, рассказал в интервью RT кандидат от Партии патриотов румынского народа Разван Константинеску.
Премьер-министр Словакии Роберт Фицо заявил, что Владимир Зеленский, поддерживая санкции против атомной отрасли России, ставит под угрозу работу словацких АЭС.
Водитель автобуса, по предварительным данным, не пропустил автомобиль МЧС с включённым спецсигналом на перекрёстке в Москве, в результате чего произошло массовое ДТП.
Словацкий премьер Роберт Фицо сообщил, что обсудил с президентом России Владимиром Путиным ситуацию на Украине и возможности урегулирования конфликта, а также отношения между Россией и Словакией.
Самолёт ирландской авиакомпании Emerald Airlines совершил жёсткую посадку в аэропорту Белфаста имени Джорджа Беста в Северной Ирландии в связи с плохими погодными условиями.
Бывший аналитик ЦРУ Ларри Джонсон выразил уверенность в эфире YouTube-канала Dialogue Works, что Британия и США не хотят договариваться и не имеют никаких добрых намерений по отношению к России, что она должна понять.
Доктор юридических наук, профессор, заслуженный юрист России Иван Соловьёв предложил разработать положения, предусматривающие право командира подразделения представлять гражданских лиц, проявивших мужество и героизм, к государственным наградам Российской Федерации. Копия обращения на имя главы Минобороны России Андрея Белоусова есть в распоряжении RT.
Премьер Словакии Роберт Фицо сообщил, что его визит в Москву был реакцией на слова Владимира Зеленского о том, что он против любого транзита газа через Украину.
Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков сообщил, что переговоры российского лидера Владимира Путина и премьер-министра Словакии Роберта Фицо завершились.
Президент Грузии Саломе Зурабишвили потребовала от правящей партии «Грузинская мечта — Демократическая Грузия» согласовать внеочередные парламентские выборы в стране.
Атаки Вооружённых сил в Запорожской области захлебнулись, заявил председатель комиссии Общественной палаты России по вопросам суверенитета Владимир Рогов.