В связи с острой нехваткой специалистов по российскому направлению, Министерство обороны Великобритании возвращает на службу экспертов, работавших во времена холодной войны. Издание The Daily Telegraph отмечает, что недостаток сотрудников образовался после сокращения оборонного бюджета в начале 2000-х годов.
UK Ministry of Defence / Flickr.com
Руководители оборонного ведомства Великобритании вынуждены обратиться за помощью к «старичкам»: отставным сотрудникам разведки, владеющим русским языком. Об этом сообщает издание The Daily Telegraph.
Британская газета отмечает, что из-за значительного сокращения оборонного бюджета и концентрации на ближневосточном и азиатском регионах, в Министерстве обороны практически не осталось экспертов по России. Поэтому было принято решение обратиться к аналитикам, работавшим во времена холодной войны.
Один из источников издания в оборонном ведомстве заявил: «У Британии уже нет возможности противостоять российской угрозе. И все, кто работает в этой области, это знают».
Он также отметил, что после терактов 11 сентября арабское направление вышло на первый план, при этом другие направления, а том числе и российское, стали игнорировать. «Когда холодная война завершилась, основное внимание стали уделять Ираку, Афганистану и Ближнему Востоку. Люди, владеющие русским языком, жаловались, что над ними открыто насмехались, называя не более чем “языковым кружком”», - пишет The Daily Telegraph.
Издание отмечает, что многие аналитики и лингвисты российского направления были отправлены в отставку в 2004 году. А в 2010 году, несмотря на протесты со стороны дипломатов и разведки, был распущен секретный отдел Министерства обороны, занимавшийся проведением анализа событий в России и Восточной Европе.
О дальнейшей судьбе нефтепровода «Дружба» следует узнавать у представителей Венгрии и других европейских государств, заявил пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков.
Россия с уважением относится к выбору народа Венгрии, заявил пресс-секретарь российского президента Дмитрий Песков, комментируя итоги парламентских выборов в этой стране.
Уголовное дело о незаконной медицинской деятельности, повлёкшей по неосторожности смерть человека, возбуждено по факту гибели пациентки во время проведения брахиопластики в салоне красоты в центре Москвы, сообщает пресс-служба столичного главка Следственного комитета России.
Пакистан активизировал дипломатические усилия, чтобы вернуть Иран и США за стол переговоров по урегулированию конфликта, сообщает CBS News со ссылкой на источники.
Суд вынес приговор бывшему заместителю генерального директора АО «Прибалтийский судостроительный завод «Янтарь» Павлу Носику и его подельнику Вячеславу Курмызе. Они признаны виновными в мошенничестве в особо крупном размере при выполнении многомиллиардного контракта для нужд Министерства обороны. Об этом сообщает СК России.
Банк России установил факты манипулирования торгами на Мосбирже через Telegram-каналы физлицами, связанными с деятельностью компании PFL Advisors, говорится в заявлении регулятора.
Доллар сдаёт позиции, поскольку цены на нефть снова растут, рассказал в беседе с RT руководитель департамента поддержки клиентов и продаж «Альфа-Форекс» Александр Шнейдерман.
Уголовное дело о совершении террористического акта возбуждено в отношении 16-летнего жителя Московской области, совершившего поджоги на объектах транспортной инфраструктуры.
Роспотребнадзор на фоне вспышки острой кишечной инфекции в Муроме Владимирской области проводит обеззараживание водопроводных сетей с круглосуточным контролем воды.
Результаты парламентских выборов в Венгрии, обернувшихся поражением партии «Фидес» премьера страны Виктора Орбана, выходят далеко за рамки внутриполитического события — они могут поменять конфигурацию сил на общеевропейском уровне, заявил в беседе с RT политолог Дмитрий Еловский.
Администрация президента США Дональда Трампа пытается применить против Ирана ту же тактику максимального давления, которая ранее использовалась в торговой войне с Китаем, — громкие угрозы и демонстрация силы. Но это даёт обратный результат.
Безработные россияне всё чаще полагаются на личные связи и рекомендации при поиске работы. Работодатели охотнее рассматривают таких кандидатов, стараясь снизить риски при найме.
Более половины граждан России считают нынешнее время неподходящим для совершения крупных покупок, следует из результатов исследования Всероссийского центра изучения общественного мнения (ВЦИОМ).
Отец девочки, на которую напали бездомные собаки в Красноярском крае, рассказал RT о происшествии и выразил желание отблагодарить спасителя своего ребёнка.
Светлый понедельник, 13 апреля, — первый день Светлой седмицы, когда церковь празднует Воскресение Христово как одно непрерывное торжество. О традициях этого дня в беседе с RT рассказал заместитель председателя Всемирного русского народного собора, председатель Общероссийского общественного движения «Россия Православная» Михаил Иванов.
Режим прекращения огня между Соединёнными Штатами и Ираном может быть продлён для продолжения диалога, заявил министр иностранных дел Турции Хакан Фидан.
Официальный представитель МИД Мария Захарова резко раскритиковала шаги руководства Франции в отношении России, назвав их «чудовищными» с любой точки зрения.
Южное командование ВС США (SOUTHCOM) нанесло два удара по судам, которые якобы были задействованы в перевозке наркотиков в восточной части Тихого океана.
Продолжение кризиса на Ближнем Востоке может привести к росту числа голодающих во всём мире на 45 млн, заявил заместитель секретаря Совета безопасности России Александр Масленников.