В венской штаб-квартире МАГАТЭ проходит обсуждение будущего ядерной программы Ирана, в котором принимают участие представители Ирана, России, США и Франции.
В это время в Вене проходит встреча относительно будущего иранской ядерной программы, на которую собрались должностные лица из Ирана, России, США и Франции. Встреча проходит в штаб-квартире МАГАТЭ. Обсуждается так называемый план по обогащению урана, согласно которому Иран будет посылать 1200 кг 3,5%-ного обогащенного урана в Россию, после чего Россия продолжит обогащение урана и перешлет его во Францию, которая продолжит обогащение урана до того уровня, когда стало бы возможным использовать его в ядерных реакторах, и затем отошлет его в Иран, который будет использовать этот уран для производства медицинских изотопов.
Наш старший международный корреспондент Мэтью Чанс следит за процессом переговоров из Вены. Мэтью, как продвигаются переговоры?
МЭТЬЮ ЧАНС: Знаете, эта сделка, вполне возможно, - одна из тех, что может дать сторонам что-то определенное. Иран получит обогащенный уран, который ему так отчаянно нужен, и в ближайшие 12 – 18 месяцев их реактор заработает и начнет выпускать эти медицинские изотопы и подобные штуки. Это также даст им возможность уклониться от возможных санкций, таким образом, за ними признают право иметь свою ядерную программу: обогащать уран для мирных целей, на которой они так настаивали. Что до остальных участников этого плана, то им это так же выгодно: здесь снимаются вопросы относительно безопасности обогащаемого Ираном урана, по крайней мере, подобный план предотвращает возможность того, что этот материал будет использован для других целей и найдет себе какое-либо иное применение: для военных целей, например. В этом плане есть нечто, что позволяет всем его участникам прийти к общему согласию. Сейчас же обсуждается конечная версия этого плана.
Очень сложный план, на мой взгляд, в нем много технических деталей, доступных только экспертам. Можно мне задать простой вопрос: сейчас они обсуждают все иранские запасы обогащенного урана? Некоторые считают, что план охватит большую часть запасов урана, но многие боятся, что далеко не все.
МЭТЬЮ ЧАНС: Пока еще неясно, какое именно количество урана будет охвачено этим планом. И это один из технических аспектов, которые будут обсуждаться сегодня в Вене. Однако, как утверждают американские должностные лица, с которыми мы говорили в последние пару недель, по крайней мере, им хотелось бы в это верить, план будет охватывать большую часть низкообогащенного урана, который произвел Иран за последние несколько лет. Впрочем, это ни в коей мере не помешает иранцам обогатить больше урана: у них в эксплуатации около четырех тысяч центрифуг для обогащения урана. Они все еще работают по всему Ирану, пока мы с Вами тут говорим, и ближайшие месяцы они также будут работать, чтобы заместить то количество урана, которое отправится в другие страны для обогащения. Так что это не окончательное решение проблемы, но, по крайней мере, оно дает нам время.
Еще один вопрос по Ирану, который очень интересует западные спецслужбы: сколько урана у него есть в наличии, и сколько он имеет заводов по обогащению. Могут ли быть предприняты какие-нибудь шаги с целью выяснить: не существует ли где-то обширный рынок, на котором можно приобрести обогащенный уран?
МЭТЬЮ ЧАНС: Действительно, документ, подписанный сегодня, обращается также и к этой теме, а именно, откуда Иран будет получать необходимое количество урана для исследовательского реактора в Тегеране. Этот документ составлен весьма осторожно: там прописываются все эти вопросы. С другой стороны, там четко прописано, насколько Иран должен открыться для инспекторов МАГАТЭ, которые прибудут с проверкой, дан список объектов, которые они посетят, есть список вопросов, на которые будет необходимо ответить, документы, которые они должны будут подписать. Сегодняшние переговоры – не первые и не последние. Все началось со встречи в формате «шестерки» в прошлом месяце. Сейчас идет работа над подготовкой всеобъемлющего соглашения, которое включит в себя сегодняшний документ, который войдет в него как небольшая, но очень важная часть.
Материал предоставлен CNN International. Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 19 октября 2009 года.