болезнь

FAZ: открытые театры, оперы и кинозалы — Испания превратилась в «оазис культуры» посреди пандемии

Испания идёт своим особым путём в борьбе с коронавирусом, позволяя культурным учреждениям принимать у себя зрителей, сообщает Frankfurter Allgemeine. Открыты дома оперы, театры и кинозалы, но при проведении мероприятий соблюдаются гигиенические меры. Все носят маски, на входе проверяют температуру, а специальные ультрафиолетовые лампы дезинфицируют сидения и одежду.

Обозреватель Guardian: эпоха глобального лидерства США если и вернётся, то не скоро

Дональд Трамп ушёл с поста президента США, изменив свою страну, пишет обозреватель The Guardian Мартин Кеттл. При нём из-за высокомерия, порождённого чувством мирового величия, Америка опасно приблизилась к распаду, говорится в статье. И теперь эпоху глобального лидерства США уже не получится быстро вернуть, и непонятно, возможно ли вообще это сделать.

CGTN: китайская дыхательная гимнастика помогает россиянам победить коронавирус

В развёрнутом в Москве временном госпитале для пациентов с COVID-19 начали практиковать китайскую боевую гимнастику тайцзи, чтобы помочь им выздороветь. Как рассказали российские врачи, они применяют традиционные китайские дыхательные техники, чтобы ускорить реабилитацию больных после коронавируса и быстрее восстановить нормальное функционирование лёгких, передаёт CGTN.

CGTN
До испанки далеко, но потери серьёзные — Le Figaro о демографических последствиях коронавируса во Франции

Хотя количество смертей во Франции и в мире из-за пандемии коронавируса несравненно меньше числа жертв испанского гриппа 1918—1919 годов, демографические последствия текущего кризиса нельзя недооценивать, пишет Le Figaro. Как отмечают эксперты, во Франции продолжительность жизни мужчин вследствие пандемии COVID-19 сократилась на 0,6 года — невиданный показатель со времён Второй мировой войны.

Welt: Берлин собирается ужесточить карантин, но немцы встречают это решение с неохотой

Несмотря на уменьшение количества заражений коронавирусом во время рождественских и новогодних праздников немецкие власти планируют ужесточить меры по борьбе с пандемией, сообщает Welt. Однако многие выступают против, в частности, эксперты в сфере образования, политики из Свободной демократической партии Германии, а также простые люди, требующие объяснить, на чём основано это решение, рассказывает немецкий телеканал.

Daily Telegraph: американец три месяца прятался в аэропорту от коронавируса

Американец Адитья Сингх три месяца незаконно находился на территории аэропорта О’Хара, так как боялся возвращаться домой в Лос-Анджелес из-за пандемии коронавируса, сообщает The Daily Telegraph. Он прятался в зоне досмотра пассажиров и багажа, питался подачками путешествующих и даже смог раздобыть себе карточку сотрудника, но в конце концов работники комплекса заметили подлог и сообщили в полицию.

Онлайн-экскурсии и реставрация: France 24 об усилиях Лувра по выживанию в условиях карантина

Знаменитый Лувр без посетителей выглядит, как город призраков: обычно шумные залы сейчас пугают тишиной, а на шедевры искусства смотрят только охранники, передаёт France 24. Сотрудники воспользовались отсутствием туристов: они занимаются реставрацией и другими необходимыми работами в ожидании дня, когда самый большой музей мира сможет безопасно возобновить свою работу.

CNN: «пугающие цифры» — в США прогнозируют более 90 тысяч смертей от COVID-19 в ближайшие три недели

Согласно прогнозам Центра по контролю и профилактике заболеваний США, в стране в ближайшие три недели от COVID-19 умрут более 90 тыс. американцев, передаёт CNN. Между тем за первые две недели нового года болезнь уже унесла жизни более 38 тыс. человек.

CNN
DWN: «вакционные войны» — в Китае призвали не использовать препараты от COVID-19 из Германии и США

После ряда смертей во время испытаний немецкой и американской вакцин от коронавируса в Норвегии, в Поднебесной забили тревогу, пишет Deutsche Wirtschafts Nachrichen. Китайские эксперты в области здравоохранения стали предостерегать от использования этих препаратов. Но не стоит думать, что ими движет исключительно человеколюбие, советует автор статьи, ведь в мире идёт «вакционная война».

Le Monde: экологи объяснили связь между вырубкой лесов и пандемией

Уничтожение лесов, изменение климата и разрушение природных экосистем приводят ко всё более частым контактам между людьми и дикими животными, которые переносят ещё не известные учёным патогены, пишут в статье для Le Monde руководители французского отделения Всемирного фонда дикой природы. Как и в случае с COVID-19, новые вирусы могут адаптироваться к организму человека и привести к пандемиям, поэтому экологи призывают мировых лидеров заняться предотвращением будущих кризисов и защитить природу от деятельности человека.

Euronews: страны Азии вновь ужесточают ограничения из-за коронавируса

Ситуация с распространением коронавируса в странах Азии ухудшается. В Китае складывается «напряжённая» эпидемическая обстановка, в связи с чем власти призвали население отказаться от поездок по стране в предстоящие праздники. Япония и Индонезия также ужесточают санитарные ограничения в попытке сдержать распространение коронавирусной инфекции, передаёт Euronews.

Показать еще