экология

Sky News: пластик угрожает самой длинной реке мира

Чрезмерное количество мусора в египетских городах приводит к тому, что значительное число пластиковых отходов попадает в Нил, сообщает Sky News. По результатам исследований, по меньшей мере в 70% нильской рыбы содержатся частицы пластика, передаёт телеканал. По словам корреспондента, в скором времени длиннейшая река в мире рискует задохнуться в пластике, и ситуация продолжает ухудшаться.

Spiegel: концерну Volkswagen грозит новая порция миллиардных штрафов в США

«Дизельный скандал» для концерна Volkswagen считался завершённым, однако теперь автопроизводителю снова грозят миллиардные штрафы, сообщает немецкий журнал Der Spiegel. Несмотря на уже достигнутое мировое соглашение и более €30 млрд, потраченных на выплаты компенсаций, апелляционный суд в США разрешил двум округам в штатах Юта и Флорида требовать с Volkswagen уплаты новых штрафов.

Euronews: Польша роет канал к Балтийскому морю в обход России

Польша продолжает рытьё канала через Вислинскую косу, чтобы получить прямой доступ к Балтийскому морю в обход российских территориальных вод. Президент Анджей Дуда заверяет, что это «укрепит суверенитет и свободу» страны, несмотря на протесты оппозиции и экологов. Между тем противники проекта в Польше подчёркивают, что он требует огромных затрат и ведёт к бессмысленному уничтожению природных территорий, передаёт Euronews.

Welt: собираясь построить «второй Босфор», Эрдоган играет с огнём

Турецкий президент планирует построить через Стамбул канал, который должен стать вторым Босфором. Благодаря этому каналу Эрдоган может обойти действующее международное соглашение, уже более 80 лет поддерживающее баланс военных сил в Чёрном море. Тем самым Турция играет с огнём, создавая потенциальный очаг напряжённости между Россией и странами НАТО, пишет немецкая газета Die Welt.

Guardian: учёные выяснили, что микропластика в океанах может быть значительно больше

Британские учёные обнаружили в океанах в два раза больше микроскопических частиц пластика, чем показывали прежние исследования, пишет The Guardian. Новые данные свидетельствуют о том, что количество микропластичных частиц в прибрежных водах превосходит обилие зоопланктона, который лежит в основе пищевой цепи в море и играет важную роль в регулировании климата.

NTD: изоляция людей в Великобритании принесла свободу ёжикам

Карантин в Великобритании дал больше свободы ёжикам. Общенациональная изоляция сократила вмешательство человека и создала в природе более спокойную обстановку, благодаря чему колючим лесным обитателям теперь стало гораздо легче найти себе пищу и пару для размножения. Британские зоологи надеются, что это поможет восстановить ежиную популяцию, которая сократилась за последние годы уже почти вдвое, передаёт NTD.

NTD
La Croix: «наверстали упущенное» — китайские заводы вновь загрязнили успевшее очиститься небо

Спустя всего месяц после выхода из карантина чистое небо над Китаем снова загрязнили выбросы с заводов, пишет La Croix. По данным Greenpeace, сейчас уровень загрязнения выше, чем в это же время в прошлом году, а в ближайшем будущем экологическая обстановка ухудшится: предприятия пытаются компенсировать месяцы простоя.

SCMP: выход из карантина стоил Китаю чистого воздуха

В период карантина и приостановки производства воздух в Китае стал ощутимо чище. Однако, как сообщает South China Morning Post, с возвращением к экономической деятельности и социальной активности уровень загрязнения вновь стал расти. Эксперты предполагают, что если не будут предприняты соответствующие меры, такая же ситуация может повториться и с очистившимся воздухом Европы.

CNN бьёт тревогу — борьба с коронавирусом усугубляет экологический кризис

Увеличение масштабов использования изделий из пластика для борьбы с пандемией коронавируса угрожает не только положение морской флоры и фауны, но и ставит под угрозу здоровье человека, пишет CNN. При этом экологи опасаются, что, прикрываясь коронавирусом и заботой о здоровье людей, производители не позволят вновь сократить использование пластика.

CNN
CNN: карантин дал морским животным редкую и недолгую возможность разгуляться

В отсутствие людей, кораблей и высокого уровня загрязнения обитатели морей и океанов по всему миру осваивают новые территории, рассказывает CNN. Так, на побережье ОАЭ заметили стаи экзотических скатов, играющих дельфинов и группы акул — по мнению зоозащитников, это временный феномен, который они пытаются продлить, привлекая население к сохранению биоразнообразия и продвигая проекты законов о расширении охранных зон.

CNN
NTD: израильские изобретатели рассчитывают заменить пчёл машиной для опыления

Пчёл в мире с каждым годом становится всё меньше — и это вызывает опасения, что без опыления многие растения вскоре могут вообще исчезнуть. Но владельцы одной израильской компании уверены, что смогут полностью заменить насекомых благодаря специальному аппарату для искусственного опыления. Они уже выводят своё изобретение на международный рынок, передаёт NTD.

NTD
Показать еще