:newstime

:newstime: вслед за Германией и в Австрии начали опасаться «методов гибридной войны» со стороны России

Австрийский генерал-майор Петер Форхофер оценивает «опасность прямой конфронтации и обострения отношений между Россией и Европой» как «очень высокую». В отчёте, составленном при участии Форхофера, говорится, что Россия уже в этом году может применить к республике и Европе в целом «методы гибридной войны», а напряжённость между Европой и Россией будет сохраняться ещё минимум два десятилетия. Немецкий телеканал :newstime указывает, что таким образом Австрия фактически согласилась с оценками немецких военных.

Бастуют железнодорожники, а заплатит миллиардами немецкая экономика, сообщает телеканал :newstime

В ночь на среду немецкий профсоюз машинистов локомотивов (GDL) начал шестидневную забастовку, на этот раз остановится не только пассажирское сообщение, но и грузоперевозки. Расширение забастовки на перевозку грузов обойдётся экономике в миллиарды, предупреждают экономисты, так как уже на третий день стоит ожидать сбоев в цепочках поставок. Канал :newstime сообщает, что из-за железнодорожного хаоса уже почти каждый четвёртый немец (24%) хотел бы ограничения права на забастовки.

:Newstime: конец пандовой дипломатии — панд-близнецов увозят из Берлина в Китай

Пит и Пауле — первые панды, которые родились в Германии. Сейчас им уже исполнилось по четыре года — и теперь для них пришло время вернуться в Китай, сообщает :newstime. Панды являются собственностью Китая, который сдаёт их в аренду на определённый срок. По словам экспертов, Пекин активно использует очаровательных мишек в «пандовой дипломатии» — например, как способ засвидетельствовать свою дружбу.

Показать еще