преступность

Обозреватель Le Figaro: политкорректность всё чаще требует от французских СМИ искажения реальности

Недавний инцидент с избиением трансгендерной женщины алжирскими мигрантами поставил в трудное положение французские СМИ, пишет обозреватель Le Figaro Матьё Бок-Коте. Притом что игнорировать жестокость нападения было невозможно, говорить, от кого она исходила, было нельзя, ведь это противоречило бы идеям политкорректности, поясняет автор. Этот случай стал очередным доказательством готовности западной прессы искажать реальность в угоду идеологии культурного многообразия, убеждён журналист.

Newsweek: в Польше растёт число преступлений против украинцев

За последние годы в Польше возросло количество преступлений на основе ненависти к украинцам. Однако, как пишет Newsweek, польский омбудсмен считает, что только 5% пострадавших сообщают в полицию о насилии, поскольку некоторые живут нелегально, работают без разрешения или же не доверяют полиции и не знают соответствующих процедур.

Fox News: власти в США поощряют бездомность — шприцы и нечистоты на улицах их не беспокоят

Один из красивейших американских городов — Сиэтл — зарастает мусором и фекалиями из-за большого числа бездомных, сетует Fox News. По мнению гостя телеканала, радиоведущего Джейсона Рэнтса, проблема в том, что политика властей облегчает «выживание» бродяг в ущерб жизни обычных граждан.

Le Figaro: пока полиция занята «жёлтыми жилетами», преступность на городских окраинах процветает

Кризис «жёлтых жилетов» заставил МВД Франции бросить основные силы на сдерживание протестных акций, оставив неблагополучные районы городов без должной защиты, пишет Le Figaro. В отсутствие надлежащего числа полицейских наркодилеры и уличные банды чувствуют себя более свободно, отчего обстановка на окраинах продолжает ухудшаться, отмечает издание.

Le Figaro: система распознавания лиц станет для москвичей частью повседневной жизни

Власти российской столицы намерены сделать систему распознавания лиц частью повседневной жизни москвичей, сообщает Le Figaro. По словам издания, эта технология уже помогает правоохранительным органам обнаруживать преступников, а вскоре будет использоваться даже для входа в метро и покупки билета на автобус. При этом, как подчёркивает газета, опасности, связанные с использованием персональных данных, москвичей не слишком волнуют.

Эксперты: французские власти предпочитают охоту на «жёлтых жилетов» борьбе с настоящей преступностью

Если сравнить суровость французских правоохранительных органов по отношению к «жёлтым жилетам» и бездействие по отношению к «повседневной преступности», двойные стандарты властей Франции становятся очевидны, считают специалисты в области права Реги де Кастельно и Филипп Бильге. Как отмечают эксперты в интервью Atlantico, «особое отношение» французской полиции и судов к протестующим в конечном итоге только сильнее настроит общество против власти.

CNN: общеевропейский рейд принёс плоды — арестовано 90 членов итальянской мафии

Власти европейских стран скоординировались, и в результате по всей Европе прошли рейды, благодаря которым удалось арестовать как минимум 90 членов итальянского преступного синдиката «Ндрангета», передаёт CNN. Эта группировка действовала в основном в регионе Калабрии, однако в том числе, например, переправляла наркотики из Италии в Нидерланды. Помимо того, в рамках отдельной операции сицилийская полиция задержала предполагаемого «крёстного отца» «Коза Ностра».

CNN

Welt: нулевая терпимость — берлинская полиция объявила бой арабским криминальным кланам

Берлинская полиция разработала план из пяти пунктов для борьбы с крупными криминальными семьями арабского происхождения, сообщает Welt. Правоохранительные органы пошли на такой шаг, потому что из-за миграции вражда между преступными группировками может обостриться. Одним из пунктов плана станет стратегия нулевой терпимости, рассказывает немецкий телеканал.

Публицист: из-за массовой иммиграции Франция стала похожа на страну третьего мира

Прогулки по французским городам всё больше напоминают экскурсию во враждебную среду, отмечает в интервью Breizh Info автор книги «Иммиграция. Французская катастрофа» Маркус Гравен. Во время своего путешествия по стране публицист стал свидетелем того, как массовая иммиграция «обезличивает» центры крупных городов, делая их похожими на поселения в странах третьего мира.

Le Figaro: преступность и насилие на улицах Франции говорят об «одичании» в обществе и бездействии властей

Улицы Французских городов охвачены невиданной ранее волной насилия и преступности, пишет в редакционной статье главный редактор Figaro Magazine Гийом Рокетт. Несмотря на то, что силы правопорядка делают всё возможное, чтобы справиться с проблемой, недостатки в судебной системе и отсутствие политической воли среди лидеров страны существенно затрудняют эту задачу, отмечает автор. По впечатлению Рокетта, руководство Франции попросту не отдаёт себе отчёта в степени одичания в обществе.

ERR: контрабанда в Нарве «запахла» сыром и сменила направление

Если раньше «теневые перевозчики» в основном доставляли в Нарву табачную продукцию и топливо из соседнего Ивангорода, то сейчас «подпольное трансграничное сотрудничество» поменяло направление, сообщает ERR. Теперь через границу везут запрещённые в России «санкционные» продукты — в основном сыр. И таможенные ограничения с обеих сторон этому не мешают, поскольку курьеры списывают весь товар на «личные потребности».

ERR
Показать еще