Верно. В другой раз она [Хиллари Клинтон] сменила тему, когда ей задали вопрос об открытых границах, вернувшись к обсуждению взлома. Она сказала, что опубликованные WikiLeaks электронные письма предоставила Россия и разведывательные агентства заявили, что Россия несет за это ответственность. А Дональд Трамп поймал ее на том, что она сменила тему, а потом сам ответил на вопрос о России.
ПЕГГИ НУУНАН, аналитик CBS News: Да.
ДЖАМЕЛЬ БОУИ, корреспондент Slate: Верно.
То есть с первой половиной ответа было все нормально, а вот во второй он принял сторону России. Каковы ваши мысли, Джеффри, о том «безопасном пространстве», которое Трамп создает для России, когда говорит о ней? И что вы думаете о том, что разведсообщества говорят о причастности России ко взлому, а Дональд Трамп относится к ней добрее, чем остальные?
ДЖЕФФРИ ГОЛДБЕРГ, главный редактор The Atlantic: Что касается «безопасного пространства», то ничто так не задевает Трампа, как критика в адрес Владимира Путина. Это весьма незаурядное зрелище. На днях мы это наблюдали. Это исторический момент, который обозначает резкое изменение тона, которое американские политики используют, говоря о России и крупных авторитарных странах в целом.
Мне это не совсем понятно, в том плане, что, как правило, в американской политике и жизни есть тенденция принимать сторону небольших осажденных демократических стран, а не авторитарных сверхдержав. А Трамп, похоже, отдает предпочтение как раз последним.
Иногда нам хорошо удается поддержать небольшие страны, иногда не очень. Бывает, президента критикуют за то, что он делает недостаточно. Прекрасным примером тому служат Обама и Украина. Однако это [отношение Трампа к России] мне не до конца понятно, но оно революционно.
Дата выхода в эфир 23 октября 2016 года.