Die Welt: Украина споет на Евровидении об «иноземных захватчиках»

Reuters
Украина решила спровоцировать Россию, отправив на Евровидение крымскую татарку с песней о репрессиях Сталина, пишет Die Welt. Хотя напрямую «аннексия» Крыма в композиции «1944» не упоминается, но поднятые в ней темы могут вернуть проблему в фокус общественного внимания. Впрочем, напоминает немецкое издание, на конкурсе запрещено представлять песни политического характера.

Украина выбрала кандидата на Евровидение, пишет Die Welt. Им стала крымская татарка Сусанна Джамаладинова, которая выступает под творческим псевдонимом Джамала. На конкурсе она представит свою песню «1944», посвященную депортации крымских татар во времена правления Иосифа Сталина.

Издание напоминает, что в 1944 году выселенных с Крыма татар в переполненных поездах отправляли в Центральную Азию. Тысячи погибли в пути или умерли от голода в засушливых степях. До 1980 года крымским татарам не разрешалось возвращаться на родину, продолжает немецкое издание. В одном из своих интервью Джамаладинова рассказала, что страшные события того времени навсегда изменили жизнь ее прабабушки. «Ее жизнь уже никогда не была прежней», - сказала она.
 
Выступление Джамалы носит провокационный характер и направлено против России, считает автор статьи. В песне не упоминается «аннексия» Крыма 2014 года, однако поднятые в ней темы могут вернуть эту проблему в фокус общественного внимания. Ведь татары в Крыму сообщают, что после того как полуостров стал российским, репрессии усилились. Текст песни пронизан болью. Она начинается со слов: «Когда приходят незнакомцы, они приходят в ваш дом, они убивают вас всех и говорят: „Мы не виноваты“» . 
 
Впрочем, правила Евровидения запрещают использование политических текстов, отмечает Die Welt. В 2009 году – примерно через год после вооруженного конфликта в Южной Осетии – организаторы не дали выступить грузинской группе с песней, в которой исполнители насмехались над российским президентом Владимиром Путиным. А в 2005 году украинский дуэт «Гринджолы» заставили переписать слова композиции «Разом нас багато», которая была гимном оранжевой революции, напоминает издание.  
 
 
Комментарии пользователей с сайта Die Welt:
 
Lars Werner: После переворота в Польшу и Россию бежало три миллиона украинцев. Этому бы тоже стоило посвятить песню.
 
VolkerPausM: Кто-нибудь вообще эту чепуху еще смотрит??? Я нет!!! В любом случае, ей стоит отрастить бороду - это повысит ее шансы на победу.
 
Viva: Тот, кто пытается политизировать Евровидение, оказывает конкурсу медвежью услугу: если оценки ставятся за политику, а не за искусство, то это многое говорит о качественном уровне мероприятия. Я и раньше эту передачу практически не смотрел, а теперь у меня появилась еще одна причин вообще ее не включать.
 
GalileoGalilei: Хоть чему-то Украина научилась у Запада - использовать музыку и спорт в пропагандистских целях.   
 
Фото: Reuters 
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT