Guardian: В Британии BBC и рок-н-ролл, а в России - беззаконие и «Газпром»

Reuters
Доклад об отравлении Александра Литвиненко отлично показывает, что сейчас происходит в России, уверен английский писатель и экономист Уилл Хаттон. Как он пишет в статье для Guardian, страна, где все контролирует ФСБ, никогда не создаст ничего подобного тому, что есть в «благословенной» Великобритании, с ее правовым строем, демократией и гражданским обществом.
В докладе о расследовании смерти Александра Литвиненико коронер Роберт Оуэн написал, что операция по устранению бывшего агента ФСБ, вероятно, была утверждена Владимиром Путиным. Как считает английский писатель и экономист Уилл Хаттон, данный доклад «скрупулезно подготовлен, основан на уликах и свидетельских показаниях, беспристрастен и продуман» и с его помощью можно понять ситуацию, сложившуюся в России.
 
В России, утверждает автор Guardian, регулярно происходят заказные убийства, и совершаются они Федеральной службой безопасности, которую Владимир Путин сделал своим личным подразделением. И Литвиненко поплатился жизнью за то, что он был активным и эффективным оппонентом этой коррумпированной государственной системы.
 
ФСБ может использовать любые инструменты, поскольку в России не существует таких понятий, как власть закона, демократия, самостоятельное и самоуправляемое гражданское общество. Все это, пишет Уилл Хаттон, является краеугольным камнем демократии и залогом процветания Великобритании. Для России все это лишь «западная зараза», которая только отравляет страну и мешает ей занять подобающее место в мире, резюмирует автор статьи.
 
«Британия благословенна, потому что у нее – правовое общество. Россия со своей военной мощью и огромными ресурсами проклята, потому что у нее такого общества нет. Россия может воспользоваться командной экономикой для создания "Газпрома". Но она никогда не сможет создать Google, Apple, BBC, Siemens и даже англо-саксонскую культуру рок-н-ролла. Для этого ей нужна власть закона и обеспечивающие ее открытые структуры демократии», – заключает Уилл Хаттон.
 
Фото: Reuters 
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT