Поговорим о том, на чем вы заострили внимание. Это для него [Путина] самый важный вопрос. Конечно, мы услышим отчет о его международной деятельности, но для него все в итоге сводится к экономике. И я имею в виду цену на нефть.
НИК РОБЕРТСОН, корреспондент CNN: Да, все сводится к экономике, поскольку с ее состоянием напрямую связана его популярность, а его популярность, в свою очередь, напрямую связана с его возможностью оставаться у власти. Так что это очень взаимосвязано.
Интересен тот факт, что он не стал делать никаких заявлений с самого начала, он не стал занимать какую-то позицию…
Он сразу же перешел к вопросам.
НИК РОБЕРТСОН: Он сразу же перешел к вопросам, и мы можем с определенной долей уверенности сказать, что он знал, какой вопрос ему зададут.
И по крайней мере пока в своем вступительном заявлении он не стал винить какие-либо внешние факторы. Он не стал винить США или же, скажем, страны Персидского залива — Саудовскую Аравию и другие — за то, что они не сокращают добычу нефти и сохраняют низкие цены. И это достаточно интересно. Он попытался изложить ситуацию, начав с шутки. Возможно, это шутка очень смешная на русском языке, но ее не смогли передать при переводе.
Шутка о черных и белых полосах.
НИК РОБЕРТСОН: …но смысл в том, что «иногда дела у нас идут хорошо, иногда — плохо, но в итоге все наладится, если не сейчас, то потом».
В целом, судя по всему, президент хочет сказать, что [российские власти] проводят правильную политику — и в сельском хозяйстве, которое выросло на 3%, и в том, что по сравнению с прошлым годом, когда экономические расчеты проводились исходя из цены на нефть в сто долларов, в этом году цену снизили до пятидесяти, а теперь — до 38-39 долларов. Он также отметил, что Россия приспосабливается к ситуации правильно и повышает промышленное производство.
Как бы там ни было, тот факт, что он сразу перешел непосредственно к вопросу [об экономике], действительно свидетельствует о том, что именно эти задачи для него сейчас являются главными.
Президент также отметил, что по сравнению с прошлым годом серьезных перемен не случилось, — он ведь так сеет зерна оптимизма, правда? В частности, как вы сказали, он упомянул о небольшом росте сельского хозяйства.
НИК РОБЕРТСОН: Да, ему, в общем-то, приходится это делать.
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 17 декабря 2015 года.