Представителям эстонского молочного сектора так и не удалось найти замену российскому рынку, в том числе и в Японии. А поставкам сырого молока в Литву готовы помешать тамошние фермеры.
Открытие рынка Японии обещало для эстонских производителей свет в конце тоннеля. Бывший министр по делам внешней торговли Анне Суллинг утверждала, что в планах Эстонии было перенаправить в Японию весь объем поставок эстонских молочных продуктов, который до санкций экспортировался в Россию. По словам экс-министра, страна нашла «лояльного и долгосрочного партнера».
За полгода, по словам руководителя молочного концерна Tere Оливера Крууда, в Азию удалось отправить только одну партию молочного порошка. Второй груз экспортируют в эту пятницу, а о третьем пока говорить рано. По словам бизнесмена, с Японией невозможно заключить долгосрочные сделки ввиду особенностей местного рынка.
ОЛИВЕР КРУУДА, руководитель АО Tere: Там принята система одной поставки. Если тебя выберут, то сможешь экспортировать свой продукт. А так, чтобы постоянно поставлять на условиях долгосрочной сделки, такого в этой структуре нет.
Руководитель Союза производителей молока Эстонии Яанус Муракас, возглавляющий предприятие E-Piim, утверждает, что его концерну удалось отправить в Азию две партии сыра. И в случае этого продукта регулярные поставки возможны, но в будущем.
АННЕ СУЛЛИНГ, депутат Рийгикогу: Первые грузы ушли в Японию, и потребуется время на то, чтобы покупателям понравилась упаковка, да и сам продукт. Только после этого можно говорить о больших поставках.
По словам Оливера Крууда, в последнее время на экспорт все чаще стали отправлять необработанное молоко. Но и здесь не все в порядке. Наибольший процент поставляемого за рубеж сырья идет в Литву. Литовские фермеры недовольны тем, что государство не покупает местное молоко, и грозят перекрыть поставки через границу.
АНДРЕЮС СТАНЧИКАС, председатель Сельхозпалаты Литвы: Все время наши заводы об этом и говорят, что очень много молока! И просто вот в последнее время, что касается, и на следующие месяцы — говорят, что много имеют молока. И в том числе как раз постоянные поставщики из Эстонии и Латвии, то есть часть молока, может быть, не будет покупаться из Литвы. При этом, конечно, наши фермеры становятся очень сердитые, если из-за границы ввозят молоко, а свое не покупают — и конечно, еще добавлю, что и цена ниже наша, литовская, чем ввозная. Ну, совсем не понятно!
ЯАНУС МУРАКАС, глава E-Piim: Будет очень сложная ситуация, если молоко не сможет уже идти в Литву. Будет очень сложная ситуация, потому что в Эстонии все-таки нет такого места реального, где сразу через день можно было бы начинать это молоко перерабатывать. Все-таки потребуется время, чтобы быть готовыми к этому.
Представители молочного сектора Эстонии и Литвы намерены обсудить ситуацию на будущей неделе.
Дата выхода в эфир 20 июля 2015 года.