Как минимум 12 человек погибли и еще несколько пропали без вести в Грузии в результате прошедших в выходные ливневых дождей, вызвавших сильное наводнение. Из-за повышения уровня воды пострадал столичный зоопарк. В результате сотни животных оказались на свободе. По словам официальных представителей, среди сбежавших животных есть волки и медведи, что делает ситуацию намного опаснее.
С последними подробностями к нам из Москвы присоединяется старший международный корреспондент CNN Мэтью Чанс. Мэтью, опасение в этом случае вызывает тот факт, что, когда эти животные проголодаются, а они, скорее всего, уже проголодались, они будут представлять еще большую угрозу. Что говорят власти? Что они делают, чтобы собрать этих диких животных?
МЭТЬЮ ЧАНС, корреспондент CNN: Во-первых, премьер-министр Грузии сделал заявление для населения страны и столицы в частности, в котором настоятельно призвал всех не покидать свои дома и не брать дело в свои руки. Он также задействовал национальную армию в попытках собрать сбежавших животных. Однако из столицы Грузии Тбилиси поступают сообщения, что люди используют охотничьи винтовки, чтобы сразу же убить любое сбежавшее в результате наводнения животное.
Это поистине ужасная трагедия. Взять даже эти данные, которые попали к нам только что: в зоопарке в Тбилиси было 600 животных, половина из них уже мертва либо из-за наводнения, либо были убиты, либо пропали. Вопрос в том, сколько животных реально пропало. Речь идет о тиграх, львах, медведях, крокодилах. Мы видели ошеломляющие кадры с бегемотом. Животному ввели транквилизатор и увезли в безопасное место.
Но там есть ряд крайне опасных животных, которые, как вы сказали, могут представлять потенциальную угрозу для населения грузинской столицы. Наводнение уже унесло жизни по крайней мере 12 человек. Погибли как минимум трое сотрудников зоопарка. Их нашли на территории разрушенного Тбилисского зоопарка.
И, очевидно, что несколько людей числятся пропавшими без вести. Существует обеспокоенность по поводу того, что число жертв в ближайшие часы может вырасти.
Да, действительно, как вы и сказали, это трагедия. И, конечно же, Грузии никогда не приходилось иметь дело с катастрофой такой масштаба. Какую помощь извне они получают? И что им необходимо?
МЭТЬЮ ЧАНС: Не могу ничего точно сказать по этому поводу. Не знаю, было ли когда-нибудь… То есть на моей памяти подобного точно никогда не происходило. Не знаю, просили ли они о помощи соседние страны. Определенно можно сказать, что Россия на данный момент не делала никаких заявлений о том, что она будет отправлять свои спасательные службы на помощь жителям Грузии.
В настоящий момент, похоже, они справляются своими силами. Операция по расчистке началась. Наводнение начало отступать. И опять же были привлечены военные, для того чтобы собрать самых смертельно опасных животных, сбежавших из зоопарка.
И, разумеется, в Тбилиси отправились крупные строительные бригады, чтобы расчистить путь для воды и чтобы частично убрать грязь, которая осталась, после того как вода отступила. Тем не менее само наводнение, конечно же, произошло в ночь на воскресенье. Оно привело к внезапным масштабным затоплениям на территории грузинской столицы. Многие люди лишились своей собственности, а некоторые лишились жизни. И зоопарк оказался во многом в центре этих событий.
Да, так оно и есть. Мы видим, какой был нанесен ущерб. Съемка с беспилотника позволяет получить более четкое представление о том, насколько велик и масштабен этот ущерб.
На связи из Москвы c последними новостями был наш корреспондент Мэтью Чанс. Большое вам спасибо.
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 15 июня 2015 года.