Десять лет воспитатель детского сада из Калининграда Людмила Комова добивалась разрешения на переезд в ФРГ. Начиная с 2001 года, в Берлин переехали все ее родственники — отец, сестра и брат со своими семьями. Воссоединиться с родными Комовой не удавалось из-за несданного теста по немецкому языку.
Немецкая речь в этой семье перестала звучать уже давно. Отца Людмилы и его родителей постигла судьба почти всех русских немцев — в 1941 году их выслали в Казахстан. Вернуться на историческую родину было его давней мечтой. Теперь, когда все в сборе, он поднимает тост за воссоединение семьи.
За последние четверть века в Германию переехали более двух с половиной миллионов российских немцев и их родственников. Пик пришелся на начало 90-х годов, когда в ФРГ прибыло более 400 тысяч переселенцев. После ужесточения правил в 2005 году и введения теста на знание немецкого языка приток резко сократился. Меньше всего этнических немцев перебралось в Германию в 2012 году — всего около 1800 человек.
Семьи были разделены
В 2013 году по инициативе рабочей группы бундестага по делам переселенцев были внесены поправки в «Закон об изгнанных и беженцах». Одним из инициаторов этого выступил депутат от фракции ХДС/ХСС Клаус Брэмиг. «В последние годы к нам обращались многие граждане, у которых были большие трудности с воссоединением со своими близкими родственниками, проживающими в странах СНГ. Они были по сути оторваны друг от друга», — объясняет Брэмиг.
Чтобы разрешить эту проблему, законодатели решили упростить процедуру вызова поздних переселенцев в ФРГ и в отдельных случаях смягчить требования к уровню владения немецким языком. В итоге в 2014 году число этнических немцев, прибывших в ФРГ, резко подскочило, достигнув 5700 человек. По прогнозам политиков, такая тенденция сохранится.
Большинство переселенцев приезжают в Германию из России. Депутат бундестага Клаус Брэмиг связывает это, во-первых, с тем, что именно в России находится больше всего этнических немцев, проживающих вне ФРГ. Вторая причина, полагает политик — российский экономический кризис. «Германия продолжает оставаться для многих русских немцев привлекательной и стабильной страной для жизни. Мы в свою очередь готовы сделать все необходимое для того, чтобы помочь переселенцам интегрироваться в наше общество», — объясняет Брэмиг.
Общий санузел, одна кухня на весь этаж
После переезда в Германию поздние переселенцы сначала попадают в центральный лагерь Фридланд, расположенный недалеко от Гёттингена. Здесь Людмиле Комовой и ее детям выдали немецкие паспорта. По приезду в Берлин они получили место в общежитии для переселенцев и беженцев, которое находится в районе Мариенфельд.
Общий санузел, одна кухня на весь этаж, минимум удобств. На два человека — комната площадью в 13 квадратных метров. 45-летняя женщина не скрывает: она уехала в Берлин ради детей, в надежде на их лучшую жизнь. В Калининградской области Людмила работала в детском саду. Зарплата — 6 тысяч рублей. Но и новый старт дается нелегко. Все приходится начинать с нуля: жить на социальное пособие, искать работу и испытывать психологический дискомфорт из-за плохого знания немецкого языка.
«Конечно, мы не думали, что так долго задержимся в общежитии. Оказалось, в Берлине очень трудно найти квартиру, потому что тех денег, которые нам выделяют, не хватает на ту площадь, которая нам положена», — рассказывает Комова.
Через школу к интеграции
Помимо решения бытовых и бюрократических проблем, нужно заниматься проблемами детей. Старший сын, 23-летний Матвей приехал со своей женой, мечтает выучиться на биогеографа. 16-летнего Никиту в школу не взяли из-за возраста. Теперь он размышляет о спортивной карьере и службе в бундесвере. Но для начала главное — выучить немецкий язык. Для этого Комовы каждый день ходят на интеграционные курсы.
11-летнюю дочь Варвару после адаптации в интеграционном классе перевели в обычный немецкий класс. Пятиклассница переживает, что будет отставать от своих немецких сверстников: «Я не знаю, как они будут ко мне относиться из-за того, что я пока плохо говорю по-немецки. Наверно, будут смеяться».
Но учительница Мартина Тешке, знакомя ее с одноклассниками, подбадривает: «Мы все вместе будем тебе помогать. Не бойся». На первых порах с Варварой на уроках дополнительно будет заниматься отдельный педагог. А на перемене она вместе с другими детьми уже играет в догонялки.
Елена Фишер — пример для подражания
Опыт показывает, что детям процесс интеграции дается легче, чем их родителям. Ведь, попадая в школу, они полностью погружаются в немецкую культуру и среду. Это мнение разделяет и Клаус Брэмиг: «Дети русских немцев очень мотивированы. В моем избирательном округе именно дети из России и Казахстана учатся лучше всех».
Гораздо сложнее интегрироваться взрослым. Но Людмилу Комову первые трудности не пугают. Она надеется со временем и решить проблемы с жильем, и устроиться на работу в русско-немецкий детский сад. Когда все укладываются спать, Людмила садится за учебники и учит немецкий.
В трудные моменты она ставит своим детям в пример эстрадную звезду, королеву шлягера Елену Фишер, уроженку Красноярска, которая в конце 80-х переехала в ФРГ с родителями в пятилетнем возрасте. «В Германии больше шансов на нормальную жизнь. И для детей здесь больше возможностей для реализации. Главное — не сдаваться», — убеждена Людмила Комова.
Еще по теме:
Дата публикации 01 апреля 2015 года.
Фото: Reuters