Владимир Путин во вторник начинает свой визит в Венгрию. Событие, которое в других геополитических обстоятельствах могло бы остаться почти незамеченным, на фоне нового витка противостояния между Москвой и Западом становится одним из центральных пунктов европейской повестки дня.
О приезде российского президента в Будапешт говорят и люди на улицах, и политики и политологи в кабинетах.
ПРОХОЖИЙ: Западу не нужна промышленность и наша продукция. И поэтому мы вынуждены двигаться в другом направлении, то есть открываться Востоку. А Восток включает в себя и Россию.
ПРОХОЖАЯ: Мы должны открываться Западу, а не Востоку. Я думаю, что визит Владимира Путина и наша открытость Востоку не приведут ни к каким положительным результатам для Венгрии. Наше будущее — это Запад, и именно ему нам надо открываться.
В ходе переговоров будет вновь подниматься вопрос о строительстве атомной электростанции «Пакш», в значительной степени финансируемой российской стороной. А также планируется подписание пяти документов о сотрудничестве в гуманитарных областях.
ПЕТЕР КРЕКО, политолог: Для Путина самое главное — показать всему миру, что дружба с Россией приносит дивиденды. Ну и кроме того, у него есть надежда, что Венгрия окажется той страной, которая разрушит единство Евросоюза.
АТИЛЛА МАДЬЯР, корреспондент Euronews: Владимир Путин и Виктор Орбан ждут совсем разных результатов от этой встречи в Будапеште. Главная цель венгерского премьера — продемонстрировать, что Россия по-прежнему остается другом Венгрии. А цель Владимира Путина — показать, что и у него в Евросоюзе есть союзники.
Атилла Мадьяр, Euronews, Будапешт.
Дата выхода в эфир 16 февраля 2015 года.
Дата выхода в эфир 16 февраля 2015 года.