Австралийские и американские ученые изучили по 100 тысяч самых употребляемых слов в десяти самых распространенных языках мира. Проведенное исследование показало: хотя на всех языках люди скорее склонны говорить хорошие вещи, на русском языке наряду с китайским и корейским чаще, чем в остальных, звучали «грустные слова», пишет Daily Mail. Среди самых «радостных» языков оказались португальский и испанский.
Исследователи делали выборку из текстов СМИ, книг, фильмов, в интернете и социальных сетях. А затем они просили носителей этих языков распределить, насколько данные слова «грустные» или «радостные». В исследование вошли английский, немецкий, французский, испанский, португальский, арабский, индонезийский, китайский, корейский и русский языки.
По мнению ученых, тот факт, что превалируют во всех этих языках все же слова «радостные», говорит об оптимизме человеческой природы. Более того, это подтверждает теорию о «триумфе надежды над опытом», когда человек все равно надеется на лучшее, несмотря на печальный предыдущий жизненный опыт, пишет Daily Mail.
Фото: Reuters