Сергей Филин вернулся в строй и довез Большой театр до Нью-Йорка

Художественный руководитель Большого театра Сергей Филин почти оправился от трагедии, которая два года назад едва не лишила его зрения. В интервью CBS он заявил, что полон энтузиазма и работает не покладая рук. Прошлым летом Большой театр впервые за десять лет посетил с гастролями Нью-Йорк, где мастеров балета встречали полными залами и восторженными рецензиями, сообщает CBS.
На русском языке Bolshoi означает «большой». И в мире классического балета нечто большее сложно найти. Сколько Соединенные Штаты существуют как страна, столько же времени Большой танцует.
 
Театр был основан в 1776 году, а его труппа была и остается бриллиантом в российской короне, очаровывая публику историями страсти и предательства. Эти истории разворачивались, по большей части, на сцене. Но одной снежной ночью два года назад они вышли за ее пределы.
 
СКОТТ ПЕЛЛИ, телеведущий CBS News: В балетной труппе Большого театра артистизм и интриги идут рука об руку. Сегодня три человека были арестованы по обвинению в нападении с применением кислоты на художественного руководителя этой труппы.
 
17 января 2013 года около своего дома в Москве художественный руководитель Большого театра подвергся жестокому нападению. Его облили кислотой, которая оставила сильные ожоги и практически полностью ослепила его. Это событие шокировало мир балета. Линн Гарафола заведует программой обучения танцам в Барнард-колледже в Нью-Йорке.
 
ЛИНН ГАРАФОЛА, профессор кафедры танцев в Барнард-колледже: Я была так потрясена. Подобные вещи можно услышать про мафию 50-х годов XX века, так они убирали своих врагов и тому подобное. Я не могла поверить, что такое случилось в Большом.
 
Более того, нападение было совершено по заказу одного из «своих». Это был артист Павел Дмитриченко, возмущенный тем, что он и его девушка – тоже балерина – не получают лучших ролей. По словам Гарафолы, это негодование неудивительно.
 
ЛИНН ГАРАФОЛА: Конкуренция в этой сфере просто невероятная. Вот труппа, в ней 200 человек. А количество ролей ограничено. Все хотят быть Королевой лебедей, но не все ее сыграют.
 
За свою причастность к нападению Дмитриченко сейчас отбывает шесть лет тюремного заключения. Прошло уже два года, но Сергей Филин все еще проходит лечение и возглавляет Большой театр.
 
ТРЕЙСИ СМИТ, корреспондент CBS: Вы немного говорите по-английски.
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН, художественный руководитель Большого театра: Ну, разве что совсем немного.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Совсем немного? Ваш английский лучше моего русского.
 
Мы встретились с Филиным прошлым летом во время двухнедельных гастролей труппы Большого театра в Нью-Йорке. Это был их первых визит почти за десять лет.
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Мне делают очень много операций на глаза.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Сколько операций вам уже сделали?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: На данный момент тридцать.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Тридцать?!
 
Филин до сих пор проходит лечение. Ему удобнее разговаривать через переводчика.
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Если говорить о той ночи, то это было очень страшно для меня, моей семьи и близких.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Вы, должно быть, ужасно боялись потерять зрение.
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: У меня есть семья и три ребенка. Самое ужасное в потере зрения – это осознание того, что ты уже никогда не сможешь увидеть своих детей.
 
Он все еще ничего не видит правым глазом, а зрение левого глаза восстановилось лишь наполовину.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Что касается балета, вы еще можете видеть, что происходит на сцене?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Когда я смотрю балет из зала, я снимаю очки, чтобы видеть происходящее на сцене четче. Как вы видите, эти очки немного затеняют мне зрение.  
 
ТРЕЙСИ СМИТ: А ваши родные, наверное, всегда могут подойти поближе, чтобы вы тоже их хорошо видели.
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Конечно, я всех хорошо вижу, вас в том числе. Вы потрясающе выглядите, поверьте мне.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Спасибо, вы очень любезны.
 
Все шутки в сторону, Филин выглядит удивительно хорошо, учитывая, что ему пришлось пережить. О нападении мало что напоминает. Отчасти, это следствие того, как правильно он отреагировал сразу после того, как ему в лицо плеснули кислотой.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Вы ведь, буквально говоря, спасли свою кожу, когда приложили к ней снег?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Я очень много снега приложил к лицу. Просто огромное количество, потому что снег облегчал боль. Тогда я не знал, что это меня спасет. В меньшей степени меня интересовало, как будет выглядеть мое лицо. Я больше волновался за глаза. Снегом один глаз мне удалось спасти.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Были ли моменты, когда вы думали, что не вернетесь?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Конечно, да. Я понимал это, потому что я знал, что это будет сложная борьба, и в определенные моменты я вообще не мог видеть. Но я не опускал руки, не поддавался истерике, не позволял себе впасть в депрессию. Я продолжал бороться, продолжал работать каждый день. Это вернуло мне силы, позволило вернуться в труппу Большого и поехать на гастроли в Нью-Йорк.
 
Решимость Филина окупила себя. В Нью-Йорке гастролеры были встречены полными залами и восторженными рецензиями.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Вы окончательно вернулись? И оправился ли окончательно Большой театр?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Я вернулся уже год назад. Я продолжил работу с начала сезона и я работаю в полную силу. Значит, я вернулся, и все вокруг меня тоже, но мы, на самом деле, никуда не уходили. Мы всегда были в Большом. Даже находясь на лечении в больнице, я ни на один день не оставлял труппу без внимания. Каждый день я был с ними на телефонной связи.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: То есть, вы лежали в больнице и висели на телефоне?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН:  В любом положении я продолжал делать свою работу.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Но именно по телефону?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Да, конечно. Это правда.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: В каком-то смысле, как вы думаете, укрепило ли это нападение Большой театр?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Я уверен в этом.
 
ТРЕЙСИ СМИТ: Почему?
 
СЕРГЕЙ ФИЛИН: Сейчас все еще более едины, и делают все возможное – не только на словах, но и на деле – для танца, ради которого они живут. А также чтобы доказать, что труппа Большого – один из лучших коллективов в мире. И на мой взгляд, так и есть.
 
Дата выхода в эфир 18 января 2015 года.
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT